mandante

Negociamos con usted como mandante y no como agente.
We deal with you as principal and not as agent.
Cuando el contrato es para productos, el mandante podrá ser un distribuidor.
When the contract is for products, a principal may be a distributor.
La carga de las pruebas la lleva el mandante.
The buyer bears the burden of proof.
Si el agente es una persona, nunca se le considerará un empleado del mandante.
If an agent is a person they are never considered an employee of the principal.
El abogado responderá solo frente a su mandante y no frente a terceros.
The lawyer shall only be liable to the client but not to third parties.
Por encargo del mandante, se pide que el edificio cuente con certificación Leed, categoría GOLD.
On request from the client, the building must be Leed certified, GOLD category.
El mandante tendrá que poner los medios para que el agente comercial ejecute su mandato.
The principal must put the commercial agent in a position to perform his mandate.
Un mandante desea que le explique los resultados del precálculo del coste del pedido de fabricación.
A customer wants you to explain the results of the preliminary costing of a production order.
Por lo general, el mandante será propietario de los resultados del proyecto y corre con los riesgos de fracaso.
Typically, the principal will own the results of the project and carry the risk of failure.
Estos gastos serán facturados separadamente por las terceras empresas mismas en su propio nombre con emisión directamente al mandante.
These expenses are gonna be checked sepaately by third companies on their own name and emission directly by the client.
No, el personal base solo selecciona la fracción necesaria y Client Sync se asegura de que se cree un mandante coherente.
No, Basis personnel only select the slice required and Client Sync ensures that a consistent client is built.
Las facultades del agente pueden ser amplias y tan abarcadoras como para incluir casi cualquier acto que podría haber realizado el mandante.
The agent's powers may be broad and sweeping so as to include almost any act which the principal might have performed.
Si no se acordara otra cosa, el abogado podrá mantener correspondencia con el mandante en la forma que estime oportuno.
However, the lawyer may correspond with the client in any other form that is deemed to be appropriate, unless provided otherwise.
Los únicos perfiles de Client Sync que pueden adjuntar datos a un mandante existente son Solo datos HCM y Administración de usuario.
The only Client Sync profiles that can append data to an existing client are 'Only HCM Data' and 'User Administration'.
El mandato de representación ante la justicia entraña el derecho y la obligación de realizar en nombre del mandante los trámites procesales.
Representation in court involves the power and the duty to carry out proceedings on behalf of the represented party.
No obstante, no podrá representar una empresa competidora o ejercer personalmente una actividad competidora sin el consentimiento de su mandante.
He is however prohibited from representing a competing enterprise or personally carrying on a competing business, unless authorised by the principal.
El mandante podrá revocar por escrito su participación en los envíos electrónicos de facturas vía email, notificándolo mediante correo electrónico, fax o carta.
The client may revoke his participation in the electronic delivery of the invoice via e-mail in written via e-mail, fax, or mail.
La empresa no ha especificado la identidad del mandante que las naves serán entregado a partir del agosto 2021, pero ha redituado notorio.
The company has not specified the identity of the outsourcer, but it has announced that the ships will be delivered beginning from August 2021.
Sin embargo, a veces el mandante exige agregar otros programas relacionados a su trabajo, hobbies o aficiones, complejizando el diseño eficiente y la distribución espacial cotidiana.
However, sometimes the client demands to add other programs related to their work or hobbies, making efficient design and daily spatial distribution more complex.
En caso de ruptura del contrato de agencia por el mandante, el agente comercial tiene derecho a una indemnización compensatoria por los daños y perjuicios causados.
If the agency contract is broken off by the principal, the commercial agent is entitled to compensation for the loss suffered.
Palabra del día
el acertijo