manda saludos
- Ejemplos
Audrey manda saludos de navidad desde la bañera (video) | Audrey sends holiday greetings from the bathtub (video) |
Como siempre manda saludos revolucionarios, pero pregunta: ¿Dónde está la revolución? | Hugo sends his revolutionary greetings as always, but asks--where is the revolution? |
Te manda saludos. Le gustaría volver a verte para jugar contigo al ajedrez. | He sends you his regards... and hopes you can get together to play chess again. |
Para este Primero de Mayo, el CIT manda saludos de solidaridad a todos los que están resistiendo la opresión, discriminación e injusticia. | On this May Day, the CWI sends solidarity greetings to all those resisting oppression, discrimination and injustice. |
Extraña a Nacho del Valle con quien compartió celda en el Altiplano durante unos meses y le manda saludos. | He misses Nacho del Valle, with whom he shared a cell in Altiplano for several months, and sends him warm greetings. |
Es de Nicaragua y lleva 35 años preso en California: San Quintín, Folsom, Tehachapi, Corcoran, Pelican Bay. Como siempre manda saludos revolucionarios, pero pregunta: ¿Dónde está la revolución? ¿Dónde están los revolucionarios? | He has spent 35 continuous years in California's prison system: San Quentin, Folsom, Tehachapi, Corcoran, Pelican Bay. Hugo sends his revolutionary greetings as always, but asks--where is the revolution? |
El Partido de Libertad Socialista de EEUU les manda saludos solidarios a todos los trabajadores en este día festivo internacional de los trabajadores, el cual tiene sus raíces en la feroz batalla del siglo XIX para reducir la jornada de trabajo. | The Freedom Socialist Party, U.S. sends solidarity greetings to all working folk on this international workers' holiday rooted in the fierce nineteenth century struggle in the U.S. to reduce the work day. |
Nuestro partido manda saludos revolucionarios a los valientes rebeldes de Palestina a Seattle, de Cincinnati a Quebec, y a los millones que luchan en las ciudades y el campo, en las fábricas, comunidades y prisiones del mundo entero. | Revolutionary greetings from our Party to all the courageous rebels from Palestine to Seattle, from Cincinnati to Quebec, and to countless others fighting in the cities and countryside, in factories and fields, in communities and prisons all over the world. |
Vi a Raúl ayer. Les manda saludos. | I saw Raul yesterday. He sends his regards. |
Es amiga de mi mamá, y le manda saludos. | She's a friend of my mom, she sends greetings. |
Valerie no pudo venir, pero te manda saludos. | Valerie couldn't make it, but she sends her regards. |
Dígale a su hija que su marido le manda saludos. | Tell my daughter that her husband conveys his regards to her. |
A propósito, tu amigo ruso te manda saludos. | By the way, your Russian friend sends his regards. |
Le manda saludos a su marido, Y usted a su esposa. | Best wishes to your husband, and you to your wife. |
El Rey de Francia os manda saludos. | The King of France sends his greetings. |
Dile que Rach le manda saludos cuando lo veas, ¿Vale? | Tell him Rach said hi when you see him, 'kay? |
Si ellos preguntan por mí, diles que la Capitán les manda saludos. | If the crew asks for me, tell them the Captain sends her regards. |
Por cierto, Corrine te manda saludos. | By the way, Corrine sends her regards. |
Está bien, y también le manda saludos. | He's well and he also sends his greetings. |
Antes de que lo olvide, Alicia te manda saludos. | Before I forget, Alicia says hi. |
