manacle
- Ejemplos
She had to have the key to the manacles. | Tiene que tener las llaves de los grilletes. |
You can remove the manacles at any time. | Puede quitarse las esposas en cualquier momento. |
The manacles are made for you. | Las esposas están hechas para usted. |
His wrists, swollen from wearing the cruel irons, were free from the manacles. | Sus muñecas hinchadas por efecto de los crueles hierros, estaban libres de cadenas. |
I'm sure you can see the mark of the manacles, so... kindly desist. | Estoy segura de que ves las marcas de las esposas, así que... desiste amablemente. |
Don't you see your manacles? | ¿No habéis visto las esposas? |
The creature had torn its own legs from their sockets to escape its manacles. | La criatura se había arrancado sus propias piernas de cuajo para escapar de las argollas. |
The mind forg'd manacles I hear. | Escucho las esposas que forjan la mente. |
Escaping the Kitsu Tombs would be difficult, particularly with the manacles still attached to his wrists. | Escapar de las Tumbas Kitsu sería difícil, especialmente con las esposas aún en sus muñecas. |
Kokujin's men had used three extra sets of manacles to restrain the burly kikage zumi. | Los hombres de Kokujin habían usado tres pares extras de esposas para contener al fornido kikage zumi. |
His manacles are saying, "no, " but his eyes are saying "si, si, si!" | Sus esposas dicen no, pero sus ojos están diciendo, si, si, si. |
With each jolt of these iron-shod wheels on the rough road, the manacles and leg irons cut deeper into my flesh, tormenting me. | Con cada sacudida de estas ruedas zunchadas en hierro, los grilletes que atan mis miembros se ahondan en mi carne, atormentándome. |
You need the freedom to explore new ways of living life on Earth that free you from the terrible manacles of the past. | Ustedes necesitan libertad para explorar nuevas formas de vivir la vida en la Tierra que los libre de las terribles grilletes del pasado. |
I believe the manacles to be forged not just in the mind but, through a feedback loop, on the material plane also. | Creo que las esposas no solo se forjan en la mente, sino también en lo material, a través de un bucle retroalimentador. |
He can now watch TV for four hours a day and can leave his cell without manacles on his wrists and ankles. | Ahora puede ver la televisión durante cuatro horas al día y salir de la celda sin esposas, y sin cadenas en los pies. |
Note bracelets and anklets in this range have no means of attachment, and should not be confused with manacles. | Las pulseras y las pulseras para el tobillo de la nota en esta gama no tienen ninguÌ n medio del accesorio, y no deben ser confundido con las manillas. |
Her only hope was to be as entertaining as possible, to win over the crowd—to do what she could to stay out of cells and manacles. | Ahora, su única esperanza era proporcionar el mayor entretenimiento posible y ganarse al público; hacer lo que pudiera para no regresar a las celdas y los grilletes. |
The minds of the comrades there are emancipated, they defy heaven and earth and are not fettered by shackles and manacles, and their plans are dynamic. | Los camaradas de estos distritos se han liberado de trabas mentales, no temen ni al cielo ni a la tierra, no están atados por grillos ni esposas, y es por eso que han elaborado planes rebosantes de vida. |
On 27 January this officer was questioned again on two occasions during which he was beaten so violently that when he returned to his cell it was impossible to see the manacles he had on, so swollen were his hands. | El 27 de enero este oficial fue interrogado de nuevo en dos ocasiones durante las que fue golpeado tan violentamente que cuando volvió a su celda, era imposible ver las esposas que llevaba puestas de lo hinchadas que estaban sus manos. |
The slaves had heavy manacles and collars on them. | Los esclavos estaban llevaban manillas y collares pesados. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!