mamis
-mommies
Plural demami

mami

¡Estas hermosas mamis están embarazadas y necesitan TU cuidado y amor!
These beautiful mommies are pregnant and need YOUR care and love!
Este es nuestro pequeño grupo de apoyo de mamis.
This is our little mommy support group.
Este es nuestro pequeño grupo de apoyo de mamis.
This is our little mommy support group.
Fíjate en todas las otras mamis.
Look at all the other mommies.
¿Quieres venir a ver a esas mamis?
Want to come and see these mums?
En un mundo social, será imposible evitar las preguntas sobre tener dos mamis.
In a social world, she's bound to be asked about having two moms.
Bien, hoy vamos a recapitular todo lo que hemos aprendido hasta ahora en preparación para mamis.
So, today we're going to recap everything we've learned in mommy prep so far.
A veces dice "Tengo dos mamis", pero no le alentamos a que lo diga.
Sometimes he'll say, "I have two mommies, " but we don't prompt him to do that.
¡Qué no cunda el pánico! os damos una de consejos para agradar a todas las mamis, hermanas, primas, amigas y futuras mamás.
Don't worry, let us give you some tips on how to please all the mommies, sisters, cousins, friends, and futures mommies.
Es momento de pensar, ¿qué planes hacemos? ¡Qué no cunda el pánico! os damos una de consejos para agradar a todas las mamis, hermanas, primas, amigas y futuras mamás.
It's time to start planning! Don't worry, let us give you some tips on how to please all the mommies, sisters, cousins, friends, and futures mommies.
Mamis, no repitas lo que digo pero creo que este es un difunto.
Mamis, don't quote me but I think this one is deceased.
¡Es el regalo genial para recordar a nuestras Mamis lo que las queremos!
It is the great gift to remind our Mothers how much we love them!
MaMis en Movimiento sienta con este seminario un importante precedente en el proceso de apertura a las lenguas y las culturas en Alemania.
MaMis en Movimiento lays an important precedent on the process of openness to other languages and cultures in Germany.
Imagina si esta misma técnica se aplicara para Mamis, Papis, religiones, o inclusive su localidad o ciudad?
Imagine if this same technique was launched for Moms, Dads, religions, or even just your local city or town?
¡En cualquier caso, qué hay de una estupenda ronda de aplausos para las tres 'MAMIS LISTAS', que llegan hasta vosotros desde el tobogán número cinco!
However, how 'bout a nice round of applause fo de three 'WISE MAMMIES', comin' atcha outa chute numba five!
No, pero está escribiendo para el mercado de la "mamis".
No, but she's writing for a market of mummies.
¡Únete a estas futuras mamis en su viaje desde el embarazo a la maternidad!
Join these mommies-to-be on their journey from pregnancy to parenthood!
Sí, y no me refiero a mamis todas buenas con cuchillos.
Yeah, and I don't mean MILFs with cleavers.
Estas dos bolsas son tan prácticas que todas las mamis querrán tenerlas.
These two bags are so practical that all moms will want to have them.
Vamos, es solo por un par de días hasta que sus mamis paguen la fianza.
Come on, it's just for a couple of days until her mommies post bail.
Palabra del día
el cementerio