Los mamelucos convierten en una mezquita en 1291. | The Mamluks converted it into a mosque in 1291. |
Este es uno de los mayores ribat (hospedería) mamelucos de Jerusalén. | This is one of the biggest Mamluk ribats (inns) of Jerusalem. |
Asegúrese de traer los mamelucos y los imanes. | Be sure to bring the onesies and magnets. |
Hay una nueva tendencia entre los príncipes en estos días: mamelucos! | There's a new trend between the princes these days: rompers! |
Más tarde los mamelucos islámicos de Egipto ocuparon Jerusalén. | Later the Islamic Mamelukes of Egypt possessed Jerusalem. |
Flood, habría sido el modelo para este tipo de azulejos de mármol mamelucos. | Flood, it was the model for this type of Mamluk marble tile. |
Vamos a vestir con mamelucos y mostrar su swag! | Let's dress them up with rompers and show their swag! |
Este último reino armenio cayó bajo el dominio de los invasores mamelucos en 1375. | This last Armenian kingdom fell to Mameluke invaders in 1375. |
Hay una nueva tendencia entre los príncipes en estos días: mamelucos! Ambos son. | There's a new trend between the princes these days: rompers! They are both stylish and. |
Muchas de ellas fueron transferidas tras la derrota de los mamelucos en 1517. | Many of them were transferred there after the victory over the Mamluks in 1517. |
View Short Description Este es uno de los mayores ribat (hospedería) mamelucos de Jerusalén. | View Short Description This is one of the biggest Mamluk ribats (inns) of Jerusalem. |
Permiten atribuir la obra a los talleres mamelucos de Egipto o Siria. | They enable the work to be attributed to the Mamluk workshops of Egypt or Syria. |
En 1414 el reino de Chipre firmó un tratado de paz con los mamelucos egipcios. | In 1414 the kingdom of Cyprus signed a peace treaty with the Egyptian Mamluks. |
Tras la invasión mongola de 1260, los mamelucos emprendieron la reconstrucción de la ciudad. | Following the Mongolian invasion of 1260, the Mamluk undertook the reconstruction of the city. |
Los gobernantes mamelucos de Egipto y Siria se convirtieron en grandes mecenas del arte y la arquitectura. | The Mamluk rulers of Egypt and Syria became great patrons of art and architecture. |
Propietario original: Posiblemente perteneció a uno de estos dos sultanes mamelucos: Abu Bakr (r. | Original Owner: Possibly either of the Mamluk rulers Sultan Abu Bakr (r. |
En el centro del siglo XIII, la dinastía de los mamelucos impuso la influencia artística del seldjúcida. | In middle of century XIII, the dynasty of the mamelucos imposed the seldjúcida artistic influence. |
Batas o mamelucos Antihumedad, no tejidos, con cuatro capas de tela, estériles, desechables y con puños elásticos. | Gown or coveralls Moisture-proof, nonwoven, four cloth layers, sterile, disposable, and with elastic cuffs. |
León, último rey de la historia de Armenia, había sido derrocado en 1375 por los mamelucos egipcios. | Leon, last king of Armenia, had been overthrown by the Egyptian Mamluk in 1375. |
La qubba Al-Taynabiyya es uno de los más de veinte mausoleos que construyeron los mamelucos. | Al-Qubba Al-Taynabiyya is one of more than 20 mausoleums to have been built by the Mamluks. |
