For medical malpractice, the state of Florida recognizes two years.
Para negligencia médica, el estado de Florida admite dos años.
The defense is turning this into an argument about malpractice.
La defensa está convirtiendo esto en una discusión sobre mala praxis.
Brian Dean from Backlinko also stresses on this malpractice.
Brian Dean de Backlinko también hace hincapié en esta mala práctica.
King/Drew closed in 2007 amid allegations of malpractice and malfeasance.
King/Drew cerró en 2007 en medio de acusaciones de negligencia y malversación.
This malpractice is common among most manufacturers.
Esta negligencia es común entre la mayoría de los fabricantes.
We could get sued for malpractice, and I could lose my job.
Podríamos ser demandados por negligencia, y podría perder mi trabajo.
It is not from malpractice, it is due to infections.
No se trata de negligencia, se debe a las infecciones.
You think I could keep my malpractice insurance with this?
¿Crees que podría conservar mi seguro de mala praxis con esto?
The results of medical malpractice can be devastating.
Los resultados de malapráctica médica pueden ser devastadores.
Have your case reviewed by a specialist in medical malpractice.
Haga que su caso sea revisado por un especialista en negligencia médica.
Maybe he has a malpractice suit in the past.
Quizá tenga una mala praxis en el pasado.
In such cases they might be liable for medical malpractice.
En tales casos sean responsables por negligencia médica.
CARLES, M. Liability for medical malpractice: an economic approach.
CARLES, M. Responsabilidad por una práctica médica inadecuada: una perspectiva económica.
The Commission has been found guilty of malpractice.
La Comisión ha sido declarada culpable de negligencia.
The doctor has no more patients. The cost of malpractice.
El doctor no tiene más pacientes debido a la mala praxis.
It would be malpractice to put them in front of a camera.
Sería una negligencia profesional el ponerlos delante de una cámara.
Why do I need a lawyer for a malpractice case?
¿Por qué necesito un abogado en un caso de mala praxis?
Unfortunately, medical malpractice can occur in any medical field or practice.
Desafortunadamente, malapráctica médica puede ocurrir en cualquier área de la medicina.
Impersonating another doctor is grounds for malpractice.
Hacerse pasar por otro médico es motivo de mala praxis.
The human errors, the malpractice, it's the system.
Los errores humanos, la mala praxis, es el sistema.
Palabra del día
la almeja