mallorquín
- Ejemplos
One enters the property over an idyllic Mallorquín patio of an historic building. | Se llega a la propiedad atravesando un idílico patio mallorquín de un edificio histórico. |
Mallorquín Restaurant Mallorquín Restaurant The Mallorquín Restaurant is located on the 3rd floor with large windows that offer a cozy and private atmosphere. | Restaurante Mallorquín Restaurante Mallorquín El Restaurante Mallorquín se encuentra ubicado en el piso 3 con grandes ventanales que ofrecen un ambiente acogedor y privado. |
In the Mallorquín del Sonesta Hotel Barranquilla our menu combines typical flavors of the Caribbean coast where you can enjoy typical dishes with the creative touch of our Chef Diego Villegas. | En el restaurante Mallorquín del Sonesta Hotel Barranquilla nuestra carta reúne sabores típicos de la costa Caribe donde se puede disfrutar de platos típicos con el toque creativo de nuestro Chef Diego Villegas. |
Of particular interest is the current Parliament building of the Balearic Islands, built as the registered offices of the Círculo Mallorquín, and containing some truly magnificent rooms, including the function room, now the Parliament chamber. | Destaca el edificio del actual Parlament de las Islas Baleares, construido como sede social del antiguo Círculo Mallorquín, que contiene algunos salones de gran magnificencia; entre ellos, el de fiestas, ahora sala de sesiones del Parlament. |
The Dominican convent where the sanbenitos of the converts sentenced by the Inquisition were placed, served this purpose for five centuries until this was ended by the Disentailment, going into the hands of the Círculo Mallorquín after a few years. | El convento de los dominicos, donde se colocaban los sambenitos de los conversos condenados por la Inquisición, funcionó como tal durante cinco siglos, hasta que acabó con él la Desamortización, pasando al cabo de unos años a manos del Círculo Mallorquín. |
Pepe Mallorquin has not yet marked elementos as favorites. | Pepe Mallorquin todavía no ha marcado elementos como sus favoritos. |
Stamps The pilgrim Pepe Mallorquin still has no messages posted in Vivecamino. | Sellos El peregrino Pepe Mallorquin aún no tiene mensajes publicados en Vivecamino. |
Unique Mallorquin country estate with extensive land in Pollensa. | Finca de campo única en Mallorca con extenso solar en Pollensa. |
The House in Mallorquin style was built with high quality materials. | La casa fue construida con materiales de alta calidad y siguiendo el estilo mallorquín. |
Currently the mallorquin red wine is very popular. | El vino tinto mallorquin es una bebida muy deseada por estas épocas. |
There will be a chance to taste their superb wines together with typical Mallorquin tapas. | Habrá una oportunidad de degustar sus excelentes vinos junto con tapas típicas de Mallorca. |
Beautiful stone house in valldemossa with mallorquin stone facade, and stunning panoramic views. | Hermosa casa de piedra en valldemossa con fachada de piedra mallorquina, y con impresionantes vistas panorámica. |
This property is a typical mallorquin house in the very prestigious area of Port Verd. | Esta propiedad es una casa típica de Mallorca en la zona privilegiada de Port Verd. |
Located only 10 minutes from Palma in a Mallorquin residencial area with mountain views. | Situado a solo 10 minutos de Palma en una zona residencial mallorquina con vistas a la montaña. |
Please get in touch so we can start helping you realise your Mallorquin dream today. | Por favor ponerse en contacto para que podamos empezar a ayudar a hacer realidad su sueño mallorquín hoy. |
Located only 10 minute drive from Palma in a Mallorquin residencial area with mountain views. | Situado a solo 10 minutos en coche de Palma en una zona residencial mallorquina con vistas a la montaña. |
The property was built in 1985 in the traditional Mallorquin style with terracotta tiles and wooden beams. | La propiedad fue construida en 1985 en el estilo tradicional mallorquín con azulejos de terracota y vigas de madera. |
And no Mallorquin will go to bed that night without having taken a bite of the Coca de Sant Joan. | Y ningún Mallorquín irá a dormir aquella noche sin haberse comido un trocito de la Coca de Sant Joan. |
Some of the best authentic Mallorquin restaurants are hidden away which makes finding them all the more satisfying! | ¡Algunos de los mejores restaurantes auténticamente mallorquines están escondidos, lo que hace que encontrarlos sea aún más satisfactorio! |
The unbeatable mallorquin ambiente in a carefully restored mill convinces, just as the perfect service and the creative cuisine. | El inmejorable ambiente mallorquín de un molino cuidadosamente restaurado, junto a un servicio impecable y una cocina creativa. |
