maler

Maler corrige la representación bajo el ángulo de visión.
Mahler corrects display under the point of view.
En este sentido él rodstven a tales titanes del sinfonismo, como Beethoven, Chajkovsky, Maler.
In this sense it rodstven to such titans simfonizma, as Beethoven, Tchaikovsky, Mahler.
¡El director de cine David Maler está filmando una película en Casa de Campo!
Movie Director David Maler is filming in Casa de Campo!
Explicó Gerda Maler aclarando los obejtivos de la Izquierda Intervencionista en las próximos acciones.
Gerda Maler explained, clarifying the goals of the Interventionist Left's upcoming activist campaigns.
En Silencio (1971) de Leopoldo Maler, la relación del objeto con su información es metonímica.
In Silence (1971), by Leopoldo Maler, the relation between the object and its information is metonymical.
De nada que recordaría las cazadoras de terciopelo y los bucles hasta los hombros, Maler no sabía.
Anything that would remind velvet kurtochki and ringlets to shoulders, Mahler did not know.
En contraposición, las puestas en escena de Leopoldo Maler fueron espectaculares y recurrían a dispositivos tecnológicos complejos.
In contrast, Leopoldo Maler's mises en scene were spectacular and called for complex technological devices.
Y de nuevo Maler se dirige a la recepción de la introducción de la música de la sinfonía anterior.
And again Mahler addresses to reception of introduction of music of the previous symphony.
El Gustavo Maler, sometido por música este, dirigía la Primera suite de Enesku en Nueva York en 1911.
Gustav Mahler subdued by this music conducted the First suite of Enesku in New York in 1911.
Hablando sobre Brittene, es justo notan aquella influencia, que prestaban a su obra de Maler, Shostakovich, Alban Berg.
Speaking about Brittene, fairly mark that influence which have rendered on its creativity Mahler, Shostakovich, Alban Berg.
Si se dirigen a la Sala 9 podrán admirar el Retrato de Ana de Hungría y Bohemia, de Hans Maler.
If you proceed to Room 9 you will see Hans Maler's Portrait of Anne of Hungary and Bohemia.
Sus miembros principales fueron Jacques Bedel, Luis Benedit, Jorge Glusberg, Victor Grippo, los escultores Leopoldo Maler, Alfredo Portillos y Clorindo Testa.
Its chief members were Jacques Bedel, Luis Benedit, Jorge Glusberg, Victor Grippo, the sculptors Leopoldo Maler, Alfredo Portillos and Clorindo Testa.
Aquí, a principios de la Segunda sinfonía, Maler plantea la pregunta vetusta: ¿en que el sentido de la vida?
Here, in the beginning of the Second symphony, Mahler brings an immemorial attention to the question: in what meaning of the life?
Ein Maler aus Deutschland. Gerhard Richter. Das Drama einer Familie (Un pintor alemán: Gerhard Richter. El drama de una familia)
Ein Maler aus Deutschland. Gerhard Richter. Das Drama einer Familie (An Artist from Germany: Gerhard Richter–A Family Drama)
Casi no hay ninguna moldura decorativa o revestimiento mural, que la empresa Maler, sita en la ciudad finlandesa de Ylivieska, no pueda producir.
Maximum yield There is practically no decorative profile or wall cladding that Finnish company Maler, based in Ylivieska, cannot make.
El sitio fue reportado por Teobert Maler en 1895; el área explorada consiste en una plaza rectangular delimitada en sus cuatro lados por edificios del estilo Chenes.
The site was reported by Teobert Maler in 1895; the scanned area consists of a rectangular square bounded on four sides by Chenes style buildings.
En primero cuatro sinfonías de Maler conduce naprjazhennejshie los diálogos interiores sobre lo que es sumario está determinada por la noción la Vida y que incluye la noción la Persona.
In first four symphonies Mahler conducts naprjazhennejshie internal dialogues that the Life is totally defined by concept and that includes concept the Person.
Durante las dos últimas décadas del siglo xix se inició la arqueología científica moderna en la región maya, con el trabajo minucioso de Alfred Maudslay y Teoberto Maler.
The final two decades of the 19th century saw the birth of modern scientific archaeology in the Maya region, with the meticulous work of Alfred Maudslay and Teoberto Maler.
En el Retrato de Ana de Hungría y Bohemia de Hans Maler se aprecia una indumentaria similar: acuchillados y redecilla bajo el sombrero adornado con perlas.
In the Portrait of Anne of Hungary and Bohemia by Hans Maler we see a similar style of headdress: a hairnet holding the hair in place under a hat decorated with pearls.
Gracias a ellas sabemos que Hans Maler nació en la ciudad de Ulm, al sur de Alemania, pero que entre 1523 y 1524 ya se encontraba asentado en Schwaz, en el Tirol.
This discovery indicated that Hans Maler was born in Ulm in southern Germany but that between 1523 and 1524 he was in Schwaz in the Tyrol.
Palabra del día
el reno