malala yousafzai
- Ejemplos
Como podemos ver, la presentación de Malala Yousafzai cuando le fue entregado el Premio Nobel de la Paz en 2014, va mucho más allá de realizar una sensibilización o concienciación. | As we can see, Malala Yousafzai's lecture when she was awarded the Nobel Peace Prize in 2014 goes far beyond raising awareness or conscience. |
Malala Yousafzai está listo para su opinión, el apoyo y voto. | Malala Yousafzai is ready for your opinion, support and vote. |
También estaba presente la camarada Malala Yousafzai, quién habló en los debates. | Also present was comrade Malala Yousafzai, who spoke in the debates. |
¡Comparte sus experiencias reales de vida con Malala Yousafzai aquí y clasifique su encunetro! | Share your real life experiences with Malala Yousafzai here and rate your meeting! |
Ahora estoy con Malala, de Christina Lamb y Malala Yousafzai. | Currently I'm really into I am Malala by Christina Lamb and Malala Yousafzai. |
El Dr. Kim recibió a Malala Yousafzai en el Banco Mundial durante las Reuniones Anuales 2013. | Dr. Kim hosted Malala Yousafzai at the World Bank during the 2013 Annual Meetings. |
Malala Yousafzai en la sede de las Naciones Unidas en Nueva York. | Malala Yousafzai at the UN Youth Assembly. |
Pakistán es también el lugar natal de Malala Yousafzai. | Pakistan is also the birthplace of the youngest Nobel Peace Prize winner, Malala Yousafzai. |
De acuerdo con IMDb, la primeir aparición de Malala Yousafzai en la TV fue con 20/20 en 2013. | IMDB reports 20/20 was Malala Yousafzai's first TV appearance in 2013. |
Como dijo Malala Yousafzai: 'Un niño, un profesor, un libro y un lápiz pueden cambiar el mundo'. | As Malala Yousafzai said: 'One child, one teacher, one book and one pen can change the world'. |
Cuando Malala Yousafzai, una joven de 15 años, fue disparada en la cabeza por los talibanes, el mundo entero se indignó. | When 15-year old Malala Yousafzai was shot by the Taliban, the world was outraged. |
Barack Obama, George Clooney, Malala Yousafzai, Tina Fey y Howard Stern, son los otros invitados que participan en entrevistas de Letterman. | Barack Obama, George Clooney, Malala Yousafzai, Tina Fey and Howard Stern are the other guests who participate in interviews on Letterman. |
Fue cuando los talibanes paquistanís de las escuelas de niñas que culminaría con el ataque a Malala Yousafzai. | This was a time when the Pakistani Taliban of girls' schools that would culminate in the attack on Malala Yousafzai. |
Dieciséis años Malala Yousafzai recibió un disparo en la cabeza por los talibanes para ser abiertamente sobre el sistema educativo de su país. | Sixteen-year-old Malala Yousafzai was shot in the head by the Taliban for being outspoken about her country's education system. |
Su catálogo incluye a otros prestigiosos autores y artistas como Sherman Alexie, Malala Yousafzai, Lemony Snicket, Peter Brown, Todd Parr y Jerry Pinkney. | Other notable authors and artists include Sherman Alexie, Malala Yousafzai,Lemony Snicket, Peter Brown, Todd Parr, and Jerry Pinkney. |
Además de Jay Z, Letterman entrevista a otras personalidades como Malala Yousafzai, Goerge Clooney, Tina Fey y hasta el mismísimo Barack Obama. | In addition to Jay Z, Letterman interviews other personalities such as Malala Yousafzai, Goerge Clooney, Tina Fey and even Barack Obama himself. |
Su historia incluso se convirtió en un éxito de Bollywood llamado Padman, que fue lanzado en 2018 y aplaudido por activistas como Malala Yousafzai. | His story was even turned into a Bollywood hit called Padman, which was released in 2018 and applauded by activists like Malala Yousafzai. |
Cuando Malala Yousafzai, una joven de 15 años, fue disparada en la cabeza por los talibanes, el mundo entero se indignó. | Malala's Dream When 15-year old Malala Yousafzai was shot by the Taliban, the world was outraged. |
Asimismo, la IE brinda todo su apoyo y solidaridad a los padres, docentes y amigos/as de Malala Yousafzai y sus compañeras. | EI also extends its full solidarity to the parents, teachers and friends of Malala Yousafzai as well as her fellow pupils. |
En nuestro propio sector, la Premio Nobel Malala Yousafzai ha fijado el máximo estándar para las niñas activistas que defiendan su derecho humano a la educación. | In our own sector, Nobel Laureate Malala Yousafzai has set the highest standard for girl activists defending their human right to education. |
