mala letra

Popularity
500+ learners.
Primero, déjenme pedir disculpas por mi mala letra.
First of all, let me apologize for my writing.
No consigo leer esta mala letra infantil.
I can't read this terrible childish writing.
Cuando era pequeño, tenía mala letra, así que decidí cambiarla.
As a child my writing was bad so I decided to change that.
Escríbelos, incluso si tienes mala letra.
Hand write it, even if you have really bad handwriting.
Mi papá tiene mala letra también.
My dad has bad handwriting too.
¡Te dije que tenía mala letra!
I told you he had bad handwriting!
Además tenía muy mala letra.
And also, he had really bad handwriting.
Siempre he tenido mala letra.
I've always had bad handwriting.
Tiene muy mala letra.
He has very bad handwriting.
Disculpe la mala letra.
Pardon my bad handwriting.
Disculpe la mala letra.
Excuse my bad writing.
Por lo tanto, se rompió la cadena de causalidad desde la mala letra del médico hasta el daño producido.
Therefore, the chain of causation from the doctor's bad handwriting to the eventual injury was broken.
Las prescripciones escritas con mala letra pueden dar lugar a errores, y es obligación legal del médico escribir de manera legible (véase el Recuadro 7).
Badly handwritten prescriptions can lead to mistakes, and it is the legal duty of the doctor to write legibly (Box 7).
Otras cartas, más cínicas, comentaban, entre otras cosas, que la mala letra es inversamente proporcional a los conocimientos, o, que servía para disimular las faltas de ortografía [6].
Other, more cynical letters commented that, among other things, poor handwriting is inversely proportional to knowledge, or that it serves to hide spelling mistakes [6].
Siempre se ha dicho que los médicos tienen muy mala letra.
It's always been said that doctors have really sloppy handwriting.
Tenía muy mala letra: unos garabatos prácticamente ilegibles.
Her writing was really poor, a virtually illegible scribble.
Pedro tiene tan mala letra que los profesores nunca le entienden lo que escribe.
Pedro has such poor handwriting that teachers can never make out what he writes.
Coyula escribió sobre los esfuerzos de reclutamiento en su blog Mala Letra.
Coyula wrote about the recruitment efforts in her blog, Mala Letra, or Bad Handwriting.
Palabra del día
la miel