mal ahí

Popularity
500+ learners.
Parece que hay algo que está realmente mal ahí abajo.
It sounds like there's something really bad down there.
James, ¿están las cosas tan mal ahí atrás como sospecho?
James, are things as bad back there as I suspect they are?
Se debe estar sintiendo mal ahí arriba.
He must be feeling bad up there.
Sé que la cosa está mal ahí fuera, pero...
Look, I know it's bad out there, but...
Las cosas están mal ahí fuera, amor.
Things are bad out there, luv.
Las cosas van muy mal ahí fuera.
Things are really bad out there.
El cableado estaba muy mal ahí dentro.
And the wires were really bad in there.
Si las cosas van mal ahí dentro, todos nuestros recursos irán para ella.
If things go bad in there, all of our resources will go to her.
El cableado estaba muy mal ahí dentro.
Man: And the wires were really bad in there.
¿He hecho algo mal ahí dentro?
Did I do something wrong in there?
Algo, está muy mal ahí afuera.
Something...is very wrong out there.
Por eso está tan mal ahí afuera... La gente está asustada, confundida...
That's why it's so bad out there, 'cause people are scared.
Está muy mal ahí arriba.
It's pretty bad up there.
La cosa está muy mal ahí afuera.
It's pretty rough out there.
Algo está mal ahí arriba.
Something's wrong up there.
Está mal ahí fuera.
It's bad out there.
Las cosas están mal ahí fuera.
So it's really that bad out there.
Está mal ahí fuera.
Pretty bad out there.
¿Va algo mal ahí arriba?
Anything wrong up there?
¿Quieres decirme exactamente qué ha salido mal ahí abajo?
You want to tell me exactly what went wrong down there?
Palabra del día
brillante