making me blush

Popularity
500+ learners.
You're pretty. - You're making me blush.
Tú eres bella. - Me haces sonrojar.
Don't get mushy, you're making me blush.
No te pongas sentimental, estás haciendo que me sonroje.
Well, now you're making me blush.
Bueno, ahora estás haciendo que me sonroje.
Its so unexpected, you're making me blush.
Es tan inesperado, que está haciéndome sonrojar.
Mr. Delmont, you're making me blush.
Sr. Delmont, va a hacer que me sonroje.
You're making me blush, I'm an old woman now.
Me estoy sonrojando, ya solo soy una pobre vieja.
You're making me blush, Skip.
Estás haciendo que me sonroje, Skip.
Logan, you're making me blush.
Logan, me estás haciendo sonrojar.
Come on, lloyd. You're making me blush.
Vamos, Lloyd, me estás haciendo sonrojar.
I think you're making me blush.
Creo que está haciéndome sonrojar.
Stop it. You're making me blush.
Déjalo, me vas a hacer sonrojar.
You're making me blush.
Usted está haciendo que me sonroje.
Oh, you're making me blush.
Oh, me haces sonrojar.
Quit, you're making me blush.
Para, me estás haciendo sonrojar.
You're making me blush.
Estás haciendo que me sonroje.
You're making me blush!
¡Estás haciendo que me sonroje!
You're making me blush!
¡Estás haciendo que me sonroje!
Stop, you're making me blush.
Detente. Haces que me sonroje.
You're making me blush.
Me estas haciendo sonrojar.
Aw, you're making me blush.
Ay, me haces sonrojar.
Palabra del día
el renacuajo