makes a deal

Alberto Landeros makes a deal on the Out-of-Towner's life.
Alberto Landeros hace un trato sobre la vida del Fuereño.
He makes a deal with the police, want to tell you everything.
Hace un trato con la policía, quiere decirles todo.
The cop makes a deal with Scott.
El policía hace un trato con Scott.
Nature's a transaction, rain makes a deal with the river.
La Naturaleza es un intercambio, la lluvia hace un trato con el río.
Nickel makes a deal with his father, if they stay, Rudy too.
Nickel hace un trato con su padre: si ellas se quedan, Rudy también.
If anyone wants it, call the manager and makes a deal .
Si uno lo busca, llama al "manager" y se pone de acuerdo.
He makes a deal with him that he won't let anyone hurt him.
Hace un trato con él prometiéndole que nadie la hará daño.
And so it goes until one of us gets tired and makes a deal.
Y así sigue... hasta que uno de nosotros se canse... y haga un trato.
Meaning my accountant makes a deal. Yes.
Insinúa que mi contable negoció. Sí.
Sayid makes a deal with Locke, allowing him to return with Charlotte, in exchange for Miles.
Sayid hace un trato con Locke, y le intercambia a Miles por Charlotte.
For the digital studio, it is the first time it makes a deal with a TV network.
Para el estudio digital, es la primera vez que hace un trato con una red de televisión.
Mmm, I bet you anything George makes a deal, leaving you to take the rap, for everything.
Mmm, apuesto a que nada George hace un trato, dejando a cargar con la culpa, por todo.
By buying stock on first makes a deal to purchase non-not with gains, but the purchase value is decisive.
Mediante la compra de acciones en primera hace un trato para la compra de no-no con ganancias, pero la compra valor es decisivo.
To gain access to Shirahoshi, Decken makes a deal with the New Gyojin Pirates to take the control of the Ryuuguu Palace.
Para poder acceder hasta Shirahoshi, Decken llega a un trato con los Nuevos Piratas Gyojin para hacerse con el Palacio de Ryuuguu.
Desperate king makes a deal with the villain–he will marry off his daughter to the evil magician in exchange for gold.
El desesperado rey llega a un acuerdo con el villano: permitirá que su hija se case con él a cambio de oro.
Or try The Monster Who Ate My Peas (Danny Schnitzlein), where a boy who hates peas makes a deal with a monster.
Lean también The Monster Who Ate My Peas (Danny Schnitzlein) en el que un niño que odia las arvejas hace un trato con un monstruo.
On the other hand, when a man makes a deal with me takes my money and then double-crosses me like you did that's something else again.
Por otro lado, si un hombre hace un trato conmigo se lleva mi dinero, y luego me engaña como usted lo hizo eso es otra cosa.
This is where the probate genealogist makes a deal in advance of locating any heirs with the person or firm referring an estate to them, where no Grant exists.
Aquí es donde el genealogista testamentario hace un trato antes de ubicar a cualquier heredero con la persona o firma que les refiera un patrimonio, donde no existe una subvención.
This is where a probate genealogist makes a deal in advance of locating any heirs with the person or firm referring an estate to them, usually where no Grant exists.
Aquí es donde un genealogista testamentario hace un trato antes de ubicar a cualquier heredero con la persona o firma que le refiere un patrimonio, generalmente donde no existe la concesión.
Palabra del día
la garra