make sense of

We rely on our senses to make sense of our world.
Confiamos en nuestros sentidos para que el mundo tenga sentido.
Without consciousness it can not make sense of quantum physics.
Sin conciencia no puede tener sentido de la física cuántica.
I've been spinning out, trying to make sense of it.
He estado girando fuera, tratando de hacer sentido de ella.
People need stories to make sense of their lives.
La gente necesita historias para dar sentido a sus vidas.
It's the only way to make sense of what happened.
Es la única manera de darle sentido a lo que pasó.
Now, if i could only make sense of this place.
Ahora, si tan solo pudiera darle sentido a este lugar.
It's the only way to make sense of all this.
Es la única manera de que todo esto tenga sentido.
Its gonna take time to make sense of the information.
Va a tomar tiempo para darle sentido a la información.
Are you here to help me make sense of my life?
¿Estás aquí para ayudarme a dar sentido a mi vida?
Children are seeking to make sense of their world.
Los niños están tratando de encontrarle sentido a su mundo.
How do these children make sense of who they are?
¿De qué manera estos niños hacen sentido de quiénes son?
Oh, she's trying to make sense of it, you know.
Oh, ella está tratando de hacer sentido de ella, ya sabes.
You should be able to make sense of what you see.
Debe ser capaz de dar sentido a lo que ve.
Your rational mind can't make sense of your loss.
Tu mente racional no puede darle sentido a tu pérdida.
It was added by the translator to make sense of text.
Ella fue añadida por el traductor para dar sentido al texto.
A few scraps of paper, but nothing to make sense of.
Unos trozos de papel, pero nada que tenga sentido.
We're all out here trying to make sense of it.
Estamos todos aquí tratando de encontrarle sentido a eso.
Lynn, the police are trying to make sense of something.
Lynn, la policía está tratando de hallarle algún sentido.
Stories are what help us make sense of the world.
Las historias son lo que nos ayuda a entender el mundo.
Well, we have to make sense of all this.
Bueno, tenemos que encontrarle el sentido a todo esto.
Palabra del día
el tema