make love to me

Why did you... make love to me the other night?
¿Por qué... hiciste el amor conmigo la otra noche?
You'll make love to me under the stars tonight?
¿Me harás el amor debajo de las estrellas esta noche?
Jackie, hope you didn't come here to make love to me.
Jackie, espero que no he venido aquí de hacer el amor conmigo.
I think you need to make love to me.
Creo que usted necesita para hacer el amor conmigo.
If you want to make love to me, you'd better hurry.
Si quieres hacerme el amor, será mejor que te apures.
And you won't even have to make love to me.
Y no tendrás que hacer el amor conmigo.
To think I almost let you make love to me!
¡Y pensar que casi te dejo hacer el amor conmigo!
Do you really need alcohol to make love to me?
¿Necesitas alcohol para hacer el amor conmigo?
So they won't make love to me all the time.
Para que no me cortejen todo el tiempo.
When was the last time you wanted to make love to me?
¿Cuándo fue la última vez que quisiste hacer el amor conmigo?
Do you need alcohol to make love to me?
¿Necesitas alcohol para hacer el amor conmigo?
And then, I want you to make love to me.
Y luego, quiero que me hagas el amor.
He said if you make love to me, you'll be cured.
Me dijo que si te acostabas conmigo, estarías curado.
Why do you want to make love to me?
¿Por qué quieres hacer el amor conmigo?
Either you make love to me properly, or you go.
O me haces el amor como es debido, o te vas.
Get back into bed and make love to me.
Vuelve a la cama y hazme el amor.
Why did you make love to me, Clara?
¿Por qué hiciste el amor conmigo, Clara?
Why do you not make love to me anymore?
¿Por qué ya no haces el amor conmigo?
Are you gonna make love to me now?
¿Vas a hacer el amor conmigo ahora?
If you'd like to make love to me, just tell me.
Si te gustaría hacerme el amor, solo dilo.
Palabra del día
el muérdago