make it through
- Ejemplos
Nina, there's a chance we're not gonna make it through this. | Nina, hay una posibilidad de que no sobrevivamos a esto. |
The only way to make it through is to drink... a lot. | La única forma de superarlo es beber... un montón. |
It doesn't have enough to make it through the gel block. | No tiene lo suficiente para atravesar el bloque de gel. |
If we're going to make it through this week, | Si vamos hacerlo a través de esta semana, |
Many people don't make it through both days of intense training. | Mucha gente no soporta los días de intenso entrenamiento. |
This tree is never gonna make it through the winter. | Ese árbol no va a aguantar el invierno. |
The doctors said she wouldn't make it through a year. | Los doctores dijeron que no viviría un año. |
You scared you're not gonna make it through to finals? | ¿Temes que no vamos a llegar a las finales? |
So she's definitely going to make it through this time around. | Por eso, ella definitivamente va a lograrlo esta vez. |
How many students make it through to the next round? | ¿Cuántos estudiantes pasaron a la siguiente fase? |
It's the only way you make it through this thing. | Es la única manera de sobrevivir a esto. |
First we have to make it through the desert. | Primero tenemos que atravesar por el desierto. |
You scared you're not gonna make it through to finals? | ¿Te asusta que no vayas a llegar a los finales? |
Teach your child how to make it through the tough times. | Enséñele a su hijo cómo superar los momentos difíciles. |
And I am just trying to make it through the week! | ¡Y solo estoy tratando de sobrellevar la semana! |
You just need to make it through one more day. | Solo tienes que aguantar un día más. |
If you can make it through the first year of marriage, | Si usted puede hacerlo a través del primer año de matrimonio, |
Only the quick will make it through all 20 levels. | Solo la rápida lo hará a través de 20 niveles. |
We just need to make it through one last season. | Solo tenemos que hacerlo a través de una temporada pasada. |
And you're gonna make it through, because you're very strong. | Y vas a hacerlo a través de, porque eres muy fuerte. |
