Se formaron rodeos de majadas Lincoln y mestización con Shorton. | Roundups of the majadas Lincolns and mestización with Shorton formed. |
Registros encontrados para Camping en Las majadas: 1. | Found records for Camping in Las majadas: 1. |
Bet-nimra y Bet-arán, ciudades fortificadas; hicieron también majadas para ovejas. | And Bethnimrah, and Bethharan, fenced cities: and folds for sheep. |
Llegan de Malvinas majadas, perros, pastores y pioneros. | Sheep flocks, dogs, shepherds and pioneers arrive from Malvinas. |
Unas vacaciones de historia y naturaleza majadas renovado establos? | A holiday of history and nature sheepfolds renovated stables? |
Jueves Papas majadas orgánica con filetes de pescado vegetariano. | Thursday Fresh organic mashed potatoes with Vegetarian fish filets. |
Y á Beth-nimra, y á Betharán: ciudades fuertes, y también majadas para ovejas. | And Bethnemra, and Betharan, fenced cities, and folds for their cattle. |
¿Por qué te quedaste entre las majadas, Para oir los balidos de los rebaños? | Why sat you among the sheepfolds, To hear the whistling for the flocks? |
¿Por qué te quedaste entre las majadas, Para oir los balidos de los rebaños? | Why sattest thou among the sheepfolds, To hear the pipings for the flocks? |
¿Por qué te quedaste entre las majadas, Para oir los balidos de los rebaños? | Why abodest thou among the sheepfolds, to hear the bleatings of the flocks? |
El puma provoca aún considerables daños en las majadas y las recuas de chivos. | The puma causes even considerable damages in the sheepfolds and the packs of male goats. |
JUEC 5:16 ¿Por qué te quedaste entre las majadas, Para oir los balidos de los rebaños? | JUDG 5:16 Why abodest thou among the sheepfolds, to hear the bleatings of the flocks? |
El plato suele servirse con pasta o con patatas que pueden estar majadas, cocidas o fritas. | This dish is usually served with pasta or potatoes which can be mashed, boiled, or fried. |
Después de pasar unas majadas llegará a los Invernales de Vado las Aguas (2h33min) (1035 m), rodeados por pastizales verdes. | After passing some stone cottages, you enter the cottages of Vado las Aguas (2h33min) (1035 m). |
Las ciudades de Aroer desamparadas, en majadas se tornarán; dormirán allí, y no habrá quien los espante. | The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid. |
Las ciudades de Aroer están desamparadas, en majadas se convertirán; dormirán allí, y no habrá quien los espante. | The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid. |
Y llegó a las majadas, por cierto, donde había una cueva, entró Saúl en ella para hacer sus necesidades. | And he came to the sheepfolds by the way, where there was a cave; and Saul went in to relieve himself. |
Unos 50 metros antes de unas majadas donde la pista termina, se desvía una senda herbosa a la derecha (54min) (780 m). | About 50 meters before the track ends by some cottages, branch off right to a wide grassy path (54min) (780 m). |
Las ciudades de Aroer están desamparadas, en majadas se convertirán; dormirán allí, y no habrá quien los espante (Isaías 17:1-2). | The cities of Aroer will be deserted and left to flocks, which will lie down, with no one to make them afraid. (Isaiah 17:1-2) |
Dos maneras de prepararlos son como tostónes (rodajas de plátano majadas y fritas) y como mangú, que es un puré del plátano verde hervido. | Two examples of banana dishes are tostónes (fried crushed banana patties) and mangú, which is a puree of boiled green banana. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!