maintenance man

Well, there was a maintenance man.
Bien, había un encargado de mantenimiento.
This is a special day for this maintenance man.
Un día especial para este portero.
After Erkkila's maintenance man had locked the vacant apartment and left the building on March 20th, the gang members moved in and began to party.
Después de que el hombre de mantenimiento de Erkkila hubiera trabado el apartamento vacante y a la izquierda el edificio de marcha la 20, los miembros de la cuadrilla movidos adentro y comenzaron al partido.
Then the maintenance man proceeds to show where to place the purse straps so that it fits securely and informing that handbags are stolen because they are not correctly tied to the basket.
Acto seguido, el mantenedor procede a mostrarle la manera en que debe pasar los cordones de la cartera para que quede bien sujeta, informándole que diariamente se producen robos de bolsos de mano por no estar amarrados correctamente a la canasta.
Eddie is an elderly maintenance man at Ruby Pier.
Eddie es un anciano de mantenimiento en Ruby Pier.
It is the best assistant for maintenance man.
Es el mejor ayudante para el hombre de mantenimiento.
Our regular maintenance man has found what caused the trouble.
El hombre de mantenimiento ha encontrado el problema.
Why go out when your hair maintenance man can come to you?
¿Por qué salir cuando tu hombre de confianza puede venir a ocuparse?
She cheated on me with the maintenance man.
Me engañó con el de mantenimiento.
Easy & quick, maintenance man needn't go in the car to check.
Fácil y rápido, el hombre de mantenimiento no necesita ir en el coche a comprobar.
The maintenance man of the universe.
El hombre de mantenimiento del Universo.
And the maintenance man is there right now.
¡Y el hombre de mantenimiento está ahí en este momento!
You might want to send a maintenance man to that office across the way.
Debería mandar a alguien a la oficina de enfrente.
I ask the ground maintenance man why it is so quiet there.
Le pregunto al mecánico de tierra porque todo está en silencio.
She's got a crush on that maintenance man.
Le gusta ese hombre de mantenimiento.
The maintenance man. Man! Thank you so much.
El hombre de mantenimiento.
On Monday morning, the maintenance man heard noises and spotted intruders in the vacant apartment.
El la mañana de lunes, el hombre de mantenimiento oyó ruidos y manchó a intrusos en el apartamento vacante.
Consultants on call and a maintenance man spend the nights at the hospital.
Los especialistas de guardia y el personal de mantenimiento del edificio tuvieron que pernoctar en el Hospital.
The ambition of the President-in-Office of the Council should be to play the role of a group leader, not just a maintenance man.
La ambición del Presidente en ejercicio del Consejo debería ser actuar como líder de grupo, no solo como encargado de mantenimiento.
My presence here is very much appreciated at this time so the fulltime maintenance man can go and have his vacation after a busy summer.
Aquí aprecian mucho mi presencia en este tiempo, también para que el hombre de mantenimiento de tiempo completo pueda salir de vacaciones después de un verano muy intensivo.
Palabra del día
la huella