magistrado

Luis Tolosa, magistrado de la Corte Suprema de Justicia (Colombia)
Luis Tolosa, magistrate of the Supreme Court of Justice (Colombia)
Como magistrado, es su deber proteger a este pueblo.
As magistrate, it is your duty to protect this village.
Como magistrado, tiene la autoridad para tomar una decisión.
As magistrate, he has the authority to make this decision.
El magistrado se detuvo ante la entrada a un templo.
The magistrate stopped short at the entrance to a temple.
Entonces, por ahora voy a continuar siendo el magistrado.
So, for now I'm going to continue being the magistrate.
Aparentemente, ella es la hija del maestro del nuevo magistrado.
Apparently, she is the daughter of the new magistrate's teacher.
Él fue designado magistrado mientras Moisés estaba en la montaña (Ex.
He was appointed magistrate while Moses was on the mountain (Ex.
Pero esta es la carta que escribí al magistrado.
But this is the letter I wrote to the magistrate.
El magistrado bajó sus ojos e intentó encontrar su voz.
The magistrate lowered his eyes and struggled to find his voice.
El caso fue para una audiencia ante un magistrado.
The case went for a hearing before a magistrate.
Ha trabajado como magistrado internacional en Kosovo desde 2002.
He has worked as an international judge in Kosovo since 2002.
Ha dicho que hay una forma de encontrar un magistrado.
He said there's a way to find a magistrate.
El quinto magistrado ad litem llegó en marzo de 2004.
The fifth ad litem judge arrived in March 2004.
Si el magistrado no está de acuerdo, entonces el tribunal.
If the magistrate does not agree, then the court.
Ni el destino del magistrado Sabater, de Burgos a Valladolid.
Nor the assignment of Judge Sabater from Burgos to Valladolid.
El actual mandato del magistrado concluye el 31 de diciembre.
The current mandate of the magistrate concludes on December 31.
Tres años como magistrado del Tribunal Europeo de Derechos Humanos.
Three years as a judge of the European Court of Human Rights.
Como aquí no hay magistrado, él es la ley.
Since there is no magistrate here, he is the law.
El magistrado necesita hablar con él cuando despierte.
The magistrate needs to speak to him when he wakes.
El magistrado arrugó la nariz con asco, pero mantuvo su silencio.
The magistrate wrinkled his nose in disgust, but maintained his silence.
Palabra del día
aterrador