magina
- Ejemplos
Our Recommended in Sierra Magina (Zona) | Nuestro recomendado en Sierra Magina (Zona) |
The route also leads through beautiful natural spaces such as the mountains of the Sierra Morena, Sierra Magina and the Sierra de Cazorla and Segura. | El itinerario transcurre, además, por bellos espacios naturales como Sierra Morena, Sierra Magina o la Sierra de Cazorla y Segura. |
In Sierra Magina, to the south of the city of Jaen, possibly the best olive oil in the country is produced. | Al sur de la ciudad de Jaén, en Sierra Mágina, se produce lo que es probablemente el mejor aceite de oliva de España. |
Tips and interesting facts: The route also takes you through beautiful natural spaces like the Sierra Morena, Sierra Magina, Sierra de Cazorla and Sierra de Segura mountains. | Consejos y curiosidades: El itinerario transcurre por bellos espacios naturales como Sierra Morena, Sierra Magina o la Sierra de Cazorla y Segura. |
The picturesque Sierra Mágina National Park is just 20 km from the Zambra. | El pintoresco Parque Natural de Sierra Mágina está a solo 20 km del Zambra. |
In Mágina there is a large population of mountain goats, although they are difficult to observe. | En Mágina existe una importante población de cabras monteses, aunque son difíciles de observar. |
Sierra Mágina Nature Park offers more than 1200 species of flora. | En el parque natural de Sierra Mágina hay más de 1.200 especies de flora. |
Sierra Mágina is a community found in the heart of the similary-named natural park. | La comarca de Sierra Mágina se encuentra enclavada en el parque natural del mismo nombre. |
Asociación de Desarrollo Rural de Sierra Mágina Apromontes Want to know more? | Sierra Mágina Natural Park Asociación de Desarrollo Rural de Sierra Mágina Apromontes ¿Quieres saber más? |
Don Beltrán de la Cueva, who was favourite of the King Enrique IV, tried to build a lordship in Sierra Mágina. | Don Beltrán de la Cueva, favorito del Rey Enrique IV, trató de construirse en Sierra Mágina un señorío. |
We can observe several mills for making olive oil that belong to the Guarantee of Origin of Aceites Sierra Mágina. | Existen varias almazaras que se benefician de pertenecer a la Denominación de Origen de Aceites Sierra Mágina. |
Olive oil with the Sierra Mágina Denomination of Origin accompanies Jaén cooking, one way or another. | El aceite de oliva de la Denominación de Origen Sierra Mágina acompaña, de una manera u otra, la mesa jiennense. |
Bélmez de la Moraleda is located in the foothills of Sierra Mágina, in fields of vineyards, olive groves and cereals. | Bélmez de la Moraleda es una población jienense situada en las estribaciones de Sierra Mágina, en terrenos de viñedos, olivares y cereales. |
You have to cross the town following the direction towards Albánchez and you get after de 3 kilometres to the hotel Puerto Mágina. | Hay que atravesar el pueblo siguiendo la dirección a Albánchez para llegar después de 3 kilómetros al hotel Puerto Mágina. |
This is the highest mountain in the province with 2,167 metres of altitude (Mágina), one of the most important in Andalusia. | Se trata del macizo más elevado de la provincia con 2.167 m de altitud (Mágina), uno de los principales de Andalucía. |
It belongs to the Natural Park Sierra Mágina, that is part of the Subbética and in which you can see beautiful landscapes. | Pertenece al Parque Natural de Sierra Mágina, que forma parte de la Subbética y que ofrece bellos y espectaculares paisajes. |
Hotel Jurinea is located in the village of Torres, close to Sierra Mágina Nature Park and only 32 km from Jaén. | El Hotel Jurinea está situado en la localidad de Torres, cerca del parque natural de Sierra Mágina y a tan solo 32 km de Jaén. |
And this is precisely where the species of scientific interest, those that are unique Mágina and unique in the world. | Y es aquí precisamente donde se encuentran las especies de mayor interés científico, aquellas que son exclusivas de Sierra Mágina y únicas en el mundo. |
Olive planted countryside, gallery forest along the River Guadalimar, meadowland of the River Guadalquivir, and beautiful panoramic views of the Sierra Mágina mountains. | Medio Natural: Campiña olivarera, bosque galería del río Guadalimar, vega del río Guadalquivir y bellas panorámicas de Sierra Mágina. |
Its municipal district belongs to the Natural Park of Sierra Mágina that is part of the Subbética Range and presents beautiful and spectacular landscapes. | Su término pertenece al Parque Natural de Sierra Mágina, que forma parte de la Subbética y que ofrece bellos y espectaculares paisajes. |
