magic kingdom

Magic Kingdom represents in a perfect way the unity of a modern logo with a traditional one, making it everlasting.
Rondine cohesiona a la perfección la imagen de un logotipo moderno y a la vez tradicional convirtiéndolo en atemporal.
FORUDESIGNS will bring you into a magic kingdom.
FORUDESIGNS le llevará en un reino mágico.
I would wish that I lived in a magic kingdom.
Quisiera que viví en un reino mágico.
Run the household in the magic kingdom and win glory!
¡Haz funcionar la hacienda en el reino mágico y obtén la gloria!
Not that this place is any magic kingdom, either.
No es que este sitio sea un reino mágico, por otra parte.
Play the addictive browser game Knight and Brides and explore the marvelous magic kingdom!
Juega al adictivo juego de navegador Knight and Brides y ¡explora el maravilloso reino mágico!
Right? It's not what it says it is. It's not really the magic kingdom.
Verdad? no es lo que dice ser. No es en realidad el reino mágico.
The magic kingdom has been thrown into darkness and it's up to you to be the hero.
El reino mágico ha sido lanzado en la oscuridad y depende de usted ser el héroe.
Kingdom of Legends takes you to a magic kingdom where each symbol carries its own Jackpot.
Kingdom of Legends te transporta a un reino mágico, en el que cada símbolo rige sobre su propio bote.
Run the household in the magic kingdom and win glory in the brilliant game Knight and Brides!
¡Haz funcionar la hacienda en el reino mágico y obtén la gloria en el brillante juego Knight and Brides!
Enchanted Realm is a fantasy adventure game set in a magic kingdom where you need to ascend the throne.
Enchanted Realm es un juego de aventura y fantasía ambientado en un mundo mágico en el que tendrás que ascender al trono.
The beautiful art style of Spirits of Mystery: The Dark Minotaur will make you believe that the magic kingdom is reality.
El estilo de arte hermoso de Spirits of Mystery: El Minotauro Oscuro le hará creer que el reino mágico es la realidad.
The Dark Minotaur is one of the most ruthless evil creature and no one knows what is going to happen to the magic kingdom.
Minotaur Oscuro es una de la mala criatura más despiadada y nadie sabe lo que va a pasar al reino mágico.
In a certain time, in a certain land, once there lived and once there was... A magic kingdom at the top of the world.
Hace mucho tiempo, en un determinado país, existió allí... un reino mágico en la cima del mundo.
You are the only hope of the magic kingdom: only you can defeat the horrible minotaur who captured four magic animals from the royal menagerie.
Es la única esperanza del reino mágico: solo puede derrotar minotaur horrible quien capturó cuatro animales mágicos de la colección de animales salvajes real.
In Disney Magic Kingdoms, we are going to find ourselves with an application in which we must create our magic kingdom, something that all children have dreamed about more than once.
En Disney Magic Kingdoms, nos vamos a encontrar con una aplicación en la que deberemos crear nuestro reino mágico, algo con lo que todos los niños han soñado en más de una ocasión.
Now Fox is one of Disney's subjects in the magic kingdom, so you can see why one studio with that much combined presence would be such an almighty juggernaut for any studio to compete with.
Ahora, Fox siendo parte de los súbditos de Disney en el reino mágico, puedes ver por qué un estudio con tanta presencia combinada podría ser un omnipotente monstruo para que cualquier estudio pueda competir.
We hope you enjoyed your day at the Magic Kingdom.
Esperamos que hayan disfrutado su día en el Reino Mágico.
In the Magic Kingdom was born the magic dragon.
En el Reino Mágico nació el dragón mágico.
At the center of it all is the Magic Kingdom.
Y en el centro de todo, el Reino Mágico.
Palabra del día
la almeja