magazine subscription

Popularity
500+ learners.
I understand how a magazine subscription works.
Entiendo cómo funciona la suscripción a una revista.
A magazine subscription, for example, can be confirmed using a compliment slip.
La suscripción a una revista, por ejemplo, puede ser confirmada utilizando una nota de aviso.
Unlike a magazine subscription, this kind of subscribing does not cost you money.
A diferencia de la suscripción a una revista, esta clase de suscripción no le costará dinero.
Couple for e-mails, few more for online shops, one or two for a newspaper or a magazine subscription, bank accounts and so forth.
Un par para correos electrónicos, unos cuantos más para compras en línea, uno o dos para suscripciones a diarios o revistas, para cuentas bancarias, etc.
Your language-specific name should also look the same on Facebook as it does on things like a magazine subscription, ID or membership card.
Tu nombre específico del idioma también debe ser el mismo en Facebook que el que utilizarías para suscribirte a una revista o en un carné de identidad o de miembro.
Whenever you have to give out your address (such as at a doctor's office or with a magazine subscription), use an address that's different from the one where you're actually living.
En cualquier caso en que tenga que proporcionar su dirección, ya sea en un consultorio médico o para una suscripción a una revista, utilice una dirección que sea diferente de aquella en la que realmente vive.
You have several different options for this, including photo IDs issued by the government, IDs from non-government organizations, official certificates or licenses that include your name or other physical items like a magazine subscription or a piece of mail.
Tienes varias opciones, como documentos de identidad oficiales con foto, documentos de identificación de organizaciones no gubernamentales, certificados oficiales, licencias u otros documentos físicos como una suscripción a una revista o una carta.
You have several different options for this, including photo IDs issued by the government, IDs from non-government organizations, official certificates or licenses that include your name or other physical items like a magazine subscription or a piece of mail.
Tienes varias opciones, como documentos de identificación oficiales con foto, documentos de identificación de organizaciones no gubernamentales, certificados oficiales, licencias u otros documentos físicos, por ejemplo, una suscripción a una revista o una carta.
I renewed my magazine subscription for five years so I could get a discount.
Renové la suscripción a la revista por cinco años para poder obtener un descuento.
Marriage is not like a magazine subscription.
El matrimonio no es como una suscripción a una revista.
I had a magazine subscription card on my desk.
Tenía una tarjeta para suscribirme a una revista en mi escritorio.
I got a magazine subscription I got to cancel.
Tengo que cancelar una suscripción a una revista.
No. It's a magazine subscription thing.
Es por la suscripción de una revista.
Uh, maybe magazine subscription, yeah?
Tal vez una suscripción a una revista, ¿sí?
Net profits earned from all magazine subscription sales are transferred to your account on a monthly basis.
Las ganancias netas obtenidas de todas las ventas de suscripción a la revista se transfieren a su cuenta mensualmente.
Well, could you please tell me that Eddie is here to collect money for the newspaper or try and sell me a magazine subscription?
¿Puedes decirme que Eddie está aquí para cobrar el periódico o para suscribirme a una revista?
And, they're likely to return to read more and eventually, one day, become customers by buying a magazine subscription.
Y es posible que vuelvan para leer más y que eventualmente un día, se vuelvan clientes al comprar una suscripción a la revista.
Facebook can accept combinations of things like a magazine subscription and a utility bill, or a piece of mail and a credit card statement.
Facebook acepta combinaciones de documentos, como la suscripción a una revista y una factura de servicios o una carta y un extracto de la tarjeta de crédito.
On the software side we've got an in-depth review of the new Next Issue magazine subscription service, and a look at the incredibly useful social widget BlingBoard.
En cuanto al software que tenemos un examen en profundidad de la nueva La revista Próxima Edición servicio de suscripción, y un vistazo a la iBlingBoard sociales widget de ncredibly útil.
I hereby authorize the Instituto Histórico Centroamericano (IHCA) to charge the cost of my envío magazine subscription to my current credit card, as detailed in the application form.
Por la presente autorizo al Instituto Histórico Centroamericano (IHCA) a cargar los gastos de mi suscripción a la revista Envío a mi tarjeta de crédito actual, como se indica en esta solicitud.
Palabra del día
ladrar