madrigal

Una obra encantadora, un moderno (y particularísimo) madrigal.
An enchanting work, a modern and most peculiar madrigal.
Él los fusionó en una estructura austera que tenía la trasluciencia magnificente del madrigal y el motete.
He fused them in an austere structure that had the magnificent translucence of the madrigal and the motet.
Así, en Francia como el género se ha separado la canción de los rateros (la canción polifónica), a en Italia - el madrigal.
So, in France as the genre was allocated a chanson (a many-voiced song), and in Italy - a madrigal.
Otro aspecto que juega un papel importante en la obra es la utilización del análisis fonético sobre el texto original del madrigal de Gesualdo como referente simbólico a la creación de una estructura tímbrica y articulatoria.
Another aspect that plays an important part in the work is the use of phonetic analysis on the original text of Gesualdo's madrigal as a symbolic referent of the creation of a timber and articulation structure.
Otros compositores italianos de fines de siglo se concentraron en componer las formas principales de música secular del período, el madrigal, y por al menos cien años estas obras seculares para múltiples cantores fueron distribuidas por toda Europa.
Other Italian composers of the late 16th century focused on composing the main secular form of the era, the madrigal: and for almost a hundred years these secular songs for multiple singers were distributed all over Europe.
El coro de la escuela cantó un madrigal para comenzar el concierto de la primavera.
The school chorus sang a madrigal to begin the spring concert.
Registros encontrados para Camping en Madrigal de la vera: 1.
Found records for Camping in Madrigal de la vera: 1.
Palacio de Juan II de Madrigal de las Altas Torres.
Palace of John II in Madrigal de las Altas Torres.
Una visión compartida tanto por Cristian Peña y María Isabel Madrigal.
A view shared by both Cristian Peña and María Isabel Madrigal.
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Podologos Luis Madrigal.
Welcome to the Podologos Luis Madrigal comment page.
Gire a la izquierda hacia Madrigal de la Vera y Plasencia.
Turn left here towards Madrigal de la Vera and Plasencia.
Los participantes estuvieron acompañados de la profesora Mª Ángeles Madrigal.
They have been accompanied by the teacher Mª Ángeles Madrigal.
Lisette Madrigal Barquero ha marcado un elemento como favorito.
Lisette Madrigal Barquero has marked as favorite.
Nuestro oficina se encuentra en Marina Botafoch justo detrás Restaurante Madrigal.
You will find our office in Marina Botafoch, just behind Restaurante Madrigal.
¿Te ha gustado Clínica del Doctor Cidón Madrigal, obesidad y tabaquismo?
Did you like Clínica del Doctor Cidón Madrigal. Obesity and smoking.?
Por su parte, Madrigal comenta la interesante mezcla de caracteres.
As for Madrigal, she comments on the interesting mix of personalities.
También, por medio de la emisora Madrigal Stereo se difundió la información.
Also, the information was disseminated through the radio station Madrigal Stereo.
Sellos La peregrina Lisette Madrigal Barquero aún no tiene mensajes publicados en Vivecamino.
Stamps The Pilgrim Lisette Madrigal Barquero still has no messages posted in Vivecamino.
Situada en la salida mbién hacia Madrigal.
Lso located on the exit towards Madrigal.
Finalmente llegamos al río Madrigal.
Finally we arrived to the Madrigal river.
Palabra del día
la cometa