madeleine
- Ejemplos
Anais Dayamba and madeleine kennedy-macfoy participated on behalf of EI. | Anais Dayamba y madeleine kennedy-macfoy participaron en nombre de la IE. |
We think about a madeleine moistened in lavender tea. | Pensamos en una magdalena humedecida en té de lavanda. |
The workshop was facilitated by madeleine kennedy-macfoy. | El taller fue facilitado por madeleine kennedy-macfoy. |
EI was represented by madeleine kennedy-macfoy. | La IE estuvo representada por Madeleine Kennedy-Macfoy. |
Daphne paloma vasquez... yeah, that definitely fits Better than bay madeleine kennish. | Daphne Paloma Vasquez... sí, definitivamente encaja. Mejor que Bay Madeleine Kennish. |
Total height of about 4 cm (madeleine only measure about 1.8 cm by 1.3 cm). | La altura total de unos 4 cm (madeleine solo miden unos 1,8 cm por 1,3 cm). |
Like Proust's madeleine, or Grandmother's bedchamber, so it is in our little pantry. | Como la magdalena de Proust o la alcoba de la abuela, como en nuestra pequeña despensa. |
A large, fragile Proustian madeleine through which movement and identity expand indefinitely, transforming everyday spaces. | Una gran y frágil madalena proustiana a través de la cual movimiento e identidad se expanden indefinidamente transformando espacios de cotidianidad. |
Prior to joining EI, madeleine was a postdoctoral researcher at the Centre for Gender Research, University of Oslo. | Antes de unirse a la IE, madeleine fue investigadora postdoctoral en el Centro de Investigación de Género de la Universidad de Oslo. |
The EI delegation was led by Woloschuk and EI Deputy General Secretary Haldis Holst and supported by Rebeca Sevilla and madeleine kennedy-macfoy. | La delegación de la IE la encabezaron Woloschuk y la Secretaria General Adjunta de la IE, Haldis Holst, con el apoyo de Rebeca Sevilla y Madeleine Kennedy-Macfoy. |
Madeleine Kennedy-macfoy madeleine joined EI in October 2012 and her work is mainly focused on the implementation of the EI Gender Equality Action Plan. | Madeleine Kennedy-macfoy Madeleine se unió a la IE en octubre de 2012 y su trabajo se centra principalmente en la aplicación del Plan de Acción de Igualdad de Género de la IE. |
Nowadays, the vineyard covers around 180 ha against the madeleine mounts, between Changy at North and Saint-Jean-Saint Maurice at South, on the left bank of the river Loire. | El viñedo hoy llena casi 180 hectareas apoyados a los montes de la Magdalena en la orilla izquierda del río Loire, entre Changy al Norte y Saint-Jean-Saint-Maurice-sur-Loire al Sur. |
Do not forget the celebrations of the madeleine and the flamenco in Mont de Marsan, the Nogaro racing circuit, the Marciac Jazz Festival, Tempo Latino in Vic Fesansac and for lovers of walking, hiking trails. | No se olvide de las fiestas de la Magdalena y el flamenco en Mont de Marsan, el circuito de carreras de Nogaro, el Festival de Jazz de Marciac, Tempo Latino en Vic Fesansac y para los amantes del senderismo, rutas de senderismo. |
Many thanks to Madeleine in Cameroon and Matthew in Tanzania. | Muchas gracias a Madeleine en Camerún y Matthew en Tanzania. |
Add your favorites places to Place de la Madeleine Paris. | Añade tus lugares favoritos a Place de la Madeleine Paris. |
Add your favorites places to boulevard de la Madeleine Paris. | Añade tus lugares favoritos a boulevard de la Madeleine Paris. |
Find all activities in Place de la Madeleine Paris. | Encuentra todas las actividades en Place de la Madeleine Paris. |
Find all activities in boulevard de la Madeleine Paris. | Encuentra todas las actividades en boulevard de la Madeleine Paris. |
Do not go in the direction of the Madeleine Cizay. | No vayas en la dirección de la Madeleine Cizay. |
The pilgrim Madeleine Mazur still has no messages posted in Vivecamino. | El peregrino Madeleine Mazur aún no tiene mensajes publicados en Vivecamino. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!