made of alabaster

The Cathedral is made of alabaster and marble.
La catedral está hecha de alabastro y mármol.
This statue is made of alabaster and is 18 cm high.
Esta estatua está hecha de alabastro y mide 18 cm de alto.
This bottle is made of alabaster, just like the original, and is completely functional.
Esta botella está hecha de alabastro, al igual que el original, y es completamente funcional.
This statue is made of alabaster and is bronzed and its height is 14 cm.
Esta estatua está hecha de alabastro y está bronceada y su altura es de 14 cm.
In addition, there are many objects made of alabaster and ceramic finely worked, the Santa Fina pottery.
Además, numerosos objetos hechos en alabastro y las cerámicas finamente trabajadas, las cerámicas de Santa Fina.
Perfume bottles (balsamaria & unguentaria) were made of alabaster for centuries before they were made of glass.
Las botellas de perfume (balsamaria y unguentaria) fueron hechas de alabastro durante siglos antes de que fueran de vidrio.
The main works are Óxido G-78 and Lo Profundo es el Aire XIX (air is deep), made of alabaster.
Las piezas con más presencia en la exposición son el Óxido G-78 y Lo Profundo es el Aire XIX de alabastro.
Initially, they were supposed to have a base made of alabaster, but the base was finally replaced by laminated glass.
En realidad son semiesferas de acero inoxidable pulido que inicialmente debían tener una base de alabastro pero finalmente fue sustituido por cristal laminado.
The small sculptures, preferably made of alabaster and iron and presented in groups on custom-built tables, also function as initial designs or sketches.
Las esculturas pequeñas, realizadas preferiblemente con alabastro y hierro y presentadas en grupo sobre tablas a medida, también operan como primeros esquemas o croquis.
These spheres are actually polished stainless steel hemispheres. Initially, they were supposed to have a base made of alabaster, but the base was finally replaced by laminated glass.
En realidad son semiesferas de acero inoxidable pulido que inicialmente debían tener una base de alabastro pero finalmente fue sustituido por cristal laminado.
Originally, the altar was made of alabaster and was donated in 1629 by Grand Duchess Mary Magdalene of Austria together with the Crucifix.
En un principio, el altar fue hecho con una tabla de alabastro,que fue donado por la gran duquesa Maria Maddalena d'Austria junto con el Crucifijo.
Especially during a sunny day the presbytery will seem to shine like a gem; this depends on the substantial use that particularly in this area is made of alabaster.
Especialmente durante un día soleado el presbiterio se parecen brillar como una joya; esto depende de la utilización sustancial de que todo en esta área se hace de alabastro.
During excavations it was found a rich collection of antique works of art: statuettes, made of alabaster and terracotta, ceramic urns and ossuaries, stone seals, ceramic flasks.
Durante las excavaciones se encontró una rica colección de obras de arte antiguas: las estatuas de alabastro y terracota, jarrones de cerámica y osarios, sellos de piedra, vasijas de cerámica.
While there are superimposed Gothic and Baroque elements on the façade, inside there are intricate reliefs in the retrochoir, and the tomb of El Tostado, made of alabaster.
Mientras que en su fachada se superponen elementos góticos y barrocos, en el interior destacan los minuciosos relieves del trascoro y el sepulcro de El Tostado, realizado en alabastro.
This tradition dates back to 1625 when a Cross made of alabaster was erected in the district of San Lázaro and everyone started to celebrate with music and dancing under it.
La tradición se remonta al año 1625 cuando en el barrio de San Lázaro se levantó una cruz de alabastro alrededor de la cual se procedió a celebrar con bailes y música.
Inside are preserved collections of the highest artistic value: a group of sculptures including a Romanesque capitals made of alabaster in Volterra, illustrated with some pagan symbols such as a mermaid with two tails and Daniel in the lions.
Dentro se conservan colecciones de más alto valor artístico: un grupo de esculturas incluido un capiteles románicos de alabastro en Volterra, ilustrado con algunos símbolos paganos, como una sirena con dos colas y Daniel en el leones.
The image of the Immaculate, made of alabaster, is an anonymous work with great force and movement: the cloak blowing in the wind gets full sense in this case, as it is placed outdoors and very high.
La imagen de la Inmaculada, en alabastro, es obra anónima, pero de una gran fuerza y movimiento; su manto al viento adquiere todo su pleno sentido en este caso al estar colocada al aire libre y a gran altura.
There was a statue made of alabaster sitting on top of the pedestal.
Había una estatua hecha de alabastro encima del pedestal.
Palabra del día
la luna llena