made me whole

Popularity
500+ learners.
As I rest my head on my pillow, the memory of your smile comforts my soul, and I want you to know that you and you alone have made me whole.
Mientras apoyo mi cabeza sobre la almohada, el recuerdo de tu sonrisa conforta mi alma, y quiero que sepas que tú y solo tú me has llenado.
Then you entered my life and made me whole again.
Luego entraste en mi vida... y me hiciste un hombre nuevo.
More than that, you have made me whole.
Más que eso, me has hecho completa.
He said, I know not where he is, that made me whole.
El dijo, sé no dónde está él, eso me hizo total.
You made me whole again, sir.
Me ha hecho ser íntegro otra vez, señor.
He came and He rescued me from my sins and made me whole.
El vino y me rescató de mis pecados y me hizo íntegra.
Something happened, and now I know, He touched me and made me whole.
Algo sucedió, y ahora sé yo, Que Él me tocó y me salvó.
You made me whole my dear.
me hiciste entero querida mía.
She made me whole.
Ella me hizo completo.
And then he hosed me off, and he held me and he made me whole.
Y luego me lavó y me abrazó y me hizo completa.
It made me whole.
Me hizo sentir pleno.
He answered them: He that made me whole, he said to me, Take up thy bed, and walk.
Respondióles: El que me sanó, él mismo me dijo: Toma tu lecho y anda.
He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk.
Respondióles: El que me sanó, él mismo me dijo: Toma tu lecho y anda.
He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up your bed, and walk.
Les respondió: El que me sanó, él mismo me dijo: Toma tu lecho y anda.
He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk.
Él les respondió: El que me sanó, él mismo me dijo: Toma tu lecho y anda.
JN 5:11 He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk.
JUAN 5:11 Respondióles: El que me sanó, Él mismo me dijo: Toma tu lecho y anda.
It took a miracle to put the stars in place, It took a miracle to hang the world in space; But when He saved my soul, Cleansed and made me whole, It took a miracle of love and grace!
Tomó un milagro poner la estrellas en orden, Tomó un milagro colgarlas en el espacio; Pero cuando Él mi alma salvó, y me limpió, ¡Tomó un milagro de gracia y amor!
It took a miracle to put the stars in place, It took a miracle to hang the world in space; But when He saved my soul, Cleansed and made me whole, It took a miracle of love and grace!
¡Cántala! Tomó un milagro hacer las estrellas brillar, Tomó un milagro hacer el mundo girar; Pero cuando Él me salvó, mi alma limpió, ¡Tomó un milagro de gracia y amor!
It took a miracle to put the stars in place, It took a miracle to hang the world in space; But when He saved my soul, cleansed and made me whole, It took a miracle of love and grace!
Un milagro se necesitó para poner las estrellas en su lugar, Un milagro para colgar los mundos en el espacio; Mas cuando Él salvó mi alma, me completó y me lavó, ¡Tomó un milagro de gracia y de amor!
You've already made ME whole again.
A mí ya me has curado.
Palabra del día
suficiente