madaya

Popularity
500+ learners.
Un ejemplo de esta táctica se observó en la localidad de Madaya.
One example of this approach is the town of Madaya.
¿Qué socorros se distribuyeron a la población siria en Madaya, Foua y Kefraya?
What aid was delivered to Syrian people in Madaya, Foua and Kefraya?
El 13 de agosto también se evacuó a una niña de 10 años de Madaya.
A 10-year-old girl was also evacuated from Madaya on 13 August.
Es en la aldea de Taung Pyone, en Madaya Township, una hora en coche desde Mandalay.
It is at Taung Pyone village, in Madaya Township, one hour drive from Mandalay.
Se les ha autorizado además a proporcionar ayuda a Madaya dentro del plan de mayo.
They are further authorized to deliver assistance to Madaya under the May plan.
En Madaya (y Buqayn), Damasco Rural, unas 43.000 personas siguen estando sitiadas por las fuerzas gubernamentales.
In Madaya (and Buqayn), in Rif Dimashq governorate, some 43,000 people remain besieged by government forces.
El 18 de enero solo se tuvo acceso a Madaya para evaluar las necesidades y entregar combustible.
On 18 January, Madaya alone was accessed in order to assess needs and deliver fuel.
Uno de esos incidentes tuvo lugar en la entrada de la ciudad de Madaya hace algunos días.
One such incident took place at the entrance to the town of Madaya a few days ago.
En Madaya (y Buqayn), provincia de Damasco Rural, unas 42.000 personas siguen estando sitiadas por las fuerzas gubernamentales.
In Madaya (and Buqayn) in Rif Dimashq governorate, some 42,000 people remain besieged by Government forces.
En Madaya (y Buqayn), en la provincia de Damasco Rural, unas 43.000 personas siguen estando sitiadas por las fuerzas gubernamentales.
In Madaya (and Buqayn) in Rif Dimashq governorate, some 43,000 people remain besieged by government forces.
En Madaya (y Bquine), provincia de Damasco Rural, unas 42.000 personas continúan bajo el asedio de las fuerzas gubernamentales.
In Madaya (and Buqayn) in Rif Dimashq, some 42,000 people remain besieged by Government forces.
Fua y Kefraya son ciudades de mayoría chiíta, mientras que Madaya y Zabadani son ciudades de mayoría suní.
Fua and Kefraya are both Shia-majority towns, whereas Madaya and Zabadani are Sunni-majority towns.
Además, los desplazados de Zabadani a las zonas vecinas de Mamoura y Bludan recibieron órdenes de trasladarse a Madaya.
Moreover, those displaced from Zabadani to the neighbouring areas of Mamoura and Bludan were reportedly told to move to Madaya.
Se ha informado del rápido deterioro de las condiciones humanitarias en Madaya, incluidos casos que requieren atención médica urgente y evacuación.
Reports of rapidly deteriorating humanitarian conditions have been received from Madaya, including of cases that require urgent medical care and evacuation.
El Gobierno sirio ha informado por escrito a la Oficina del Coordinador Residente de que ha aprobado el acceso a Zabadani y Madaya.
The Syrian Government has informed the office of the Resident Coordinator in writing that it has approved access to Zabadani and Madaya.
El Gobierno sirio ha informado por escrito a la oficina del Coordinador Residente de que aprueba el acceso a Zabadani y Madaya.
The Syrian Government has informed the office of the Resident Coordinator in writing that it has approved access to Zabadani and Madaya.
El UNFPA no pudo enviar kits de salud reproductiva, kits de dignidad y otros materiales de higiene femenina a 117.000 personas en Madaya, Douma y Harasta.
UNFPA could not send reproductive health kits, dignity kits and other female hygiene materials for 117,000 people in Madaya, Douma and Harasta.
Asimismo, harán una revisión sobre la respuesta a la dramática situación humanitaria, en particular en las zonas sitiadas por el régimen en Madaya.
They will reflect on how to respond to the tragic humanitarian situation, notably in the areas besieged by the regime and in Madaya.
Unos 800 kits servirán para ayudar a 4.000 personas en Madaya y 400 kits servirán para ayudar a 2.000 personas en Kafraya y Foua.
Some 800 kits will go to help 4,000 people in Madaya, and 400 kits will go to help 2,000 people in Kafraya and Foua.
Siria - La OIM forma parte de un plan interinstitucional para aliviar tres ciudades sirias sitiadas –Madaya, Kafraya y Foua– y ha contribuido 1.200 kits familiares de higiene a la operación.
Syria - IOM is part of an inter-agency plan to relieve three besieged Syrian towns–Madaya, Kafraya and Foua - and has contributed 1,200 family hygiene kits to the operation.
Palabra del día
brillante