madama
- Ejemplos
Intenté ser esa madama, sabes que lo hice.... | I've tried to be that bawd, you know I have. |
Sal de la cama, madama. | Out of bed, you daisy head. |
Oh, ése es mi nombre de madama Oh, estuviste casada? | Oh, that's my maiden name. Oh, you were married? |
No madama, no lo sé. | No, ma'am, I don't. |
En verdad, cuánto no reiría madama de Maintenon si supiera todos los pormenores de mi cargo! | In truth, how Madame de Maintenon would laugh did she but know all the details of my charge! |
El diario secreto de la infame madama fue publicado, avergonzando a docenas de hombres ricos. | The infamous madame's secret journal was published, embarrassing dozens of wealthy men. |
El Palacio Madama se encuentra en el centro de Turín. | Palazzo Madama is in the center of Turin. |
Como escuché, tu Madama es una mujer inteligente. | As I heard, your Mistress is a clever woman. |
Entonces... ¿que nos ocurrirá cuando la Madama no esté aquí? | Then what will happen to us when the Mistress isn't around? |
Palazzo Madama es uno de los edificios monumentales más representativos de Piamonte. | Palazzo Madama is one of the most monumental buildings representative of Piedmont. |
En la escena de este año, Tosca, Turandot, La Boheme y Madama Butterfly. | In scene this year, Tosca, Turandot, La Boheme and Madama Butterfly. |
En el escenario de este año, Tosca, Turandot, La Boheme y Madama Butterfly. | On stage this year, Tosca, Turandot, La Boheme and Madama Butterfly. |
¿Crees que la Madama se ha vuelto senil? | Do you think the Mistress has gone senile? |
La ciudad museo de arte antiguo en Palacio Madama, Turín, Italia. | City Museum of Ancient Art in Palazzo Madama, Turin, Italy. |
Eso es por lo que mi Madama y yo lo llamamos así. | That's why my mistress and I named it so. |
Madama Chania, no puedo llamar a la policía. | Madame Chania, I cannot call the police. |
Florida Grand Opera: Presentando Madama Butterfly, 15 de noviembre al 6 de diciembre. | Florida Grand Opera: Presenting Madama Butterfly, November 15–December 6. |
La Madama no es alguien que hace ese tipo de cosas sin razón. | The Mistress is not someone to do such a thing without reason. |
Puede ser que esto sea lo que quería tu Madama. | Maybe this is what your Mistress wanted. |
Déjala hacer lo que quiera, Madama. | Let her do what she wants, Mistress. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!