machucar

Está un poco machucado, pero feliz Navidad.
It might be a little crushed, but... Merry Christmas.
Plátano asado o frito y machucado con manteca y carne seca.
Roasted or fried plantain mashed with butter and served with dried meat.
Agrega la mantequilla derretida al cereal machucado y mezcla hasta que esté uniforme.
Add melted butter to crushed cereal and mix until evenly distributed.
Plátano asado o frito y machucado con manteca y carner seca.
Roast or fried plantain cooked and jerky.
San Martín Plátano asado o frito y machucado con manteca y carne seca.
San Martín Roasted or fried plantain mashed with butter and served with dried meat.
En un tazón grande de una batidora eléctrica, combina la mantequilla, azúcar glass, cereal machucado, crema de malvavisco y vainilla.
In a large mixing bowl of electric mixer, combine butter, powdered sugar, crushed cereal, marshmallow fluff, and vanilla.
Evite estar acalorada e intranquila usted debe ser amable consigo misma, durante este período no se presione, deje y respete su convalecencia el tiempo necesario para eliminar la posibilidad de lesión accidental o machucado, puede levantar los brazos sobre los hombros después del primer día.
You have to be nice to yourself during this time; do not pressure yourself, this way you eliminate the possibility of an accident or injury. You can raise your arms after the first day.
Tengo unas punzadas muy fuertes en este dedo del pie machucado.
My stubbed toe is really throbbing.
Sí. Y... ¿Machucado? ¿Cómo te lo digo?
Yes. And Machucado? How can I put this?
Posteriormente, agregamos el ajo machucado y el jugo de limón.
Then pour the scotch, CARROT juice and orange juice.
Palabra del día
permitirse