macho dominante

¿No eres propiamente un macho dominante, verdad?
You're really not an alpha, are you?
Trabajando con Booth, me he dado cuenta de que el hombre silencioso, el invisible el que siempre está ahí para los amigos y la familia ése es el verdadero macho dominante.
In working with Booth, I've come to realize that the quiet man, the invisible man... the man who is always there for friends and family... that's the real alpha male.
Este macho dominante tiene más de 20 años de edad.
This dominant male is over 20 years old.
Eres el macho dominante, ¿no es así?
You are the dominant male, aren't you?
Pero el macho dominante tiene un punto de vista más simple, una nueva hembra no es una amenaza, sino un desafío.
But the dominant male has a simpler view a new female isn't a threat, but a challenge.
Tiene 30 años de edad y es el macho dominante, pero su supremacía existirá mientras las hembras así lo quieran.
He is 30 years old and the top male, but only for as long as the females want him to be.
Palabra del día
la víspera