machines and robots
- Ejemplos
Humanity is what makes us different from machines and robots which feel nothing and are never moved. | La humanidad nos hace diferentes de las máquinas y los robots, que no sienten y no se conmueven. |
TruTops Cell Create and optimize programs for all 3D machines and robots–whether for cutting, welding, or laser metal deposition. | TruTops Cell Cree y optimice programas para todas las máquinas 3D y robots, independientemente de si realizan cortes, soldadura, o láser cladding. |
The efforts of humanity should not be devoted only to the development of machines and robots, but should also attend to the development of universal human justice. | El esfuerzo de la humanidad no solo debería consagrarse al desarrollo de máquinas y robots sino también deberían atender al desarrollo de la justicia humana universal. |
Numerous high-tech machines and robots were presented, as well as how they were created, from planning and development, right up to manufacturing and assembly. | Se presentaron varias máquinas y robots de alta tecnología, así como su proceso de construcción, desde la planificación, el diseño y el desarrollo hasta la fabricación y el montaje. |
After a catastrophic accident knocks you unconscious during your first day on the job, you awake in a destroyed section of the facility surrounded by malfunctioning machines and robots gone haywire. | Después de que un accidente catastrófico te deje inconsciente en tu primer día de trabajo, te despiertas en una sección destruida de la instalación rodeado por máquinas y robots estropeados y fuera de control. |
Technological advances are replacing people by machines and robots, and the production processes and workers are designed to serve the capitalists' insatiable greed to produce more than what the market needs. | Los avances tecnológicos están reemplazando a las personas por maquinas o robots, y los procesos de producción y los trabajadores están diseñados para que la insaciable codicia capitalista produzca más de lo que el mercado necesita. |
At Sobinco based in Zulte-Waregem, Belgium, FANUC machines, both electrical discharge (EDM) machines for prototyping and milling machines and robots in production, operate at full capacity. | En la empresa Sobinco, radicada en Zulte-Waregem (Bélgica), las máquinas de FANUC funcionan a plena capacidad, ya sean las cortadoras de electroerosión (EDM) de corte por hilo para creación de prototipos o las fresadoras y los robots del entorno de producción. |
The three-dimensional models produced using Argenia soft, multiple endless results of the same idea, can be directly utilized by industrial manufacturing equipment like numerically controlled machines and robots, which already represent the present technologies of industrial production. | Los modelos tridimensionales producidos con el software Argenia pueden ser directamente utilizados para la manufactura a través de las máquinas a control numérico y de los robots, que son ya una realidad en la producción industrial. |
Material handling equipment requires durable and reliable cable systems that can handle the repetitive movements found in automated machines and robots to ensure goods are packaged, filled, assembled, or moved safely and securely. | El equipo de manejo de materiales requiere un sistema de cables confiable y durable que pueda manejar los movimientos repetitivos que se encuentran en las maquinas automáticas y los robots para asegurar que los productos sean empaquetados, llenados, ensamblados o movidos en forma segura. |
Transportation Material Handling Material handling equipment requires durable and reliable cable systems that can handle the repetitive movements found in automated machines and robots to ensure goods are packaged, filled, assembled, or moved safely and securely. | El equipo de manejo de materiales requiere un sistema de cables confiable y durable que pueda manejar los movimientos repetitivos que se encuentran en las maquinas automáticas y los robots para asegurar que los productos sean empaquetados, llenados, ensamblados o movidos en forma segura. |
Specifically, KEYENCE develops safety devices that ensure the safety of workers around dangerous elements of the machines and robots used at production sites and helps maintain productivity, and KEYENCE promotes on-site safety improvements at the same time. | Concretamente, KEYENCE desarrolla dispositivos que garantizan la seguridad de los trabajadores en torno a los elementos peligrosos de las máquinas y de los robots utilizados en los sitios de producción, además de ayudar a mantener la productividad mientras se promueven mejoras en la seguridad. |
This situation, which has already begun to happen, will imply that it is necessary to make regulations and laws about the way in which machines and robots interact, in addition to defining very well the rights and obligations of each in each case. | Esta situación, que ya ha empezado a suceder, va a implicar que sea necesario realizar normativas y leyes sobre la forma en la que interactúan las máquinas y los robots, además de definir muy bien los derechos y obligaciones de cada uno en cada caso. |
Machines and robots with comprehensive safety systems and corresponding sensor technology make it possible for man and machine to move in the same working space and work together without a protective cage. | Las máquinas y los robots con sistemas de seguridad integrales y sus correspondientes sistemas de sensores permiten que el hombre y la máquina puedan moverse en el mismo espacio y trabajar de forma conjunta sin jaulas de protección. |
Machines and robots with comprehensive safety systems and corresponding sensor technology will make this possible in future–man and machine will be able to move in the same working space and work together without a protective cage. | Las máquinas y los robots con sistemas de seguridad integrales y sus correspondientes sistemas de sensores lo hacen posible: el hombre y la máquina pueden moverse en el mismo espacio y trabajar de forma conjunta sin jaulas de protección. |
