macerar
Primož macera todos sus vinos blancos sobre las pieles. | Primož macerates all his white wines on the skins. |
Tras este proceso, el mosto macera con sus hollejos durante 21 días. | After this process, the must is macerated with its husks for 21 days. |
Antes del prensado, el mosto se macera durante 6-8 horas a bajas temperaturas. | Before pressing, the must is macerated for 6-8 hours at low temperatures. |
La uva macera con los hollejos durante 36 horas a baja temperatura. | The grapes macerate with the skins for 36 hours at a low temperature. |
La Ribolla para el Riserva se macera con las pieles durante un mes. | The Ribolla for the Riserva is macerated on the skins over a month. |
La uva se macera durante unos días a 16°C en cubas de madera. | The grapes macerate for a few days at 16ºC in wooden vats. |
Una vez en bodega la uva macera a 8°C durante 4 días. | Once in the winery the grapes are macerated at 8 ° C for 4 days. |
Posteriormente el vino macera durante 17 días. | The wine is macerated for 17 days. |
Después, ya en bodega, la uva se despalilla y macera en frío durante 12 horas. | Later, in cellar, the grapes are de-stemmed and cold for 12 hours. |
El resto de la uva se macera durante 12 horas antes de realizar el prensado. | The rest of the grape is macerated for 12 hours before being pressed. |
Para su elaboración, tras un cuidadoso despalillado, la uva macera durante 10 días sin estrujar. | For processing, after a careful stemming, the grapes are macerated for 10 days without squeezing. |
El mosto macera en frío a una temperatura de 8°C durante 12 horas. | The grape must goes through a cold maceration at a temperature of 8ºC for 12 hours. |
Una vez en bodega la uva tinta entra en el depósito y macera durante cuatro horas. | Once the red grape enters the tank, it is macerated for four hours. |
Tras entrar en la bodega, la uva se despalilla y macera pre-fermentativamente a 8° de temperatura. | On entry to the winery, the grapes are destemmed and macerated at 8ºC. |
Receta, estos productos se prescriben macera separados en 1D y reembolsos sobre la base de 35% + mutuo. | Prescription, these products are prescribed macerates separate 1D and reimbursed on the basis of 35% + mutual. |
Posteriormente, Maius Classic efectúa la fermentación alcohólica en contacto con sus pieles a 28º y macera. | Subsequently, Maius Classic undergoes alcoholic fermentation in contact with the skins at 28 degrees, it is then macerated. |
Finalizada la fermentación el vino macera con sus hollejos en fudres usados de roble durante 12 meses. | After the fermentation, the wine is macerated with the skins in vats of used oak for 12 months. |
Se macera durante al menos 48 horas (mezclando todo cada seis horas durante al menos dos minutos). | It is macerated for at least 48 hours (mixing everything every six hours for at least two minutes). |
El mosto se macera en frío entre cinco y siete días a una temperatura de 10°C a 15°C. | The must is cold macerated for 5 to 7 days at a temperature from 10°C to 15°C. |
El mosto se macera en frío entre siete y diez días a una temperatura de 15°C a 18°C. | The must is macerated in cold for 7 to 10 days at a temperature from 15°C to 18°C. |
