macedonia del norte
- Ejemplos
IuteCredit trabaja en Moldavia, Albania, Macedonia del Norte, Kosovo y Bosnia Herzegovina. | IuteCredit serves customers currently in Moldova, Albania, North-Macedonia, Kosovo and Bosnia and Herzegovina. |
Al seminario asistieron 33 representantes de organizaciones de trabajadores de Hungría, Serbia, República Checa, Macedonia del Norte y Rumania. | The Seminar was attended by 33 representatives of workers' organisations from Hungary, Serbia, Czech Republic, North-Macedonia and Romania. |
La República de Macedonia del Norte. | The Republic of North Macedonia. |
IuteCredit ofrece sus servicios en Albania, Bosnia y Herzegovina, Kosovo, Macedonia del Norte y Moldavia. | IuteCredit serves customers currently in Moldova, Albania, North Macedonia, Kosovo and Bosnia and Herzegovina. |
The Flying Circus es una coproducción entre Kosovo, Albania y Macedonia del Norte, escrita por Fatos Berisha. | The Flying Circus, a Kosovar-Albanian-North Macedonia co-production, was written by Fatos Berisha. |
El embajador de Macedonia del Norte, Oliver Krliu, charla con Laura Villanueva, de la empresa española Maxam. | The ambassador of North Macedonia, Oliver Krliu, talks with Laura Villanueva, of the Spanish company Maxam. |
LIVESCORE Acerca de: Livescore.in proporciona un servicio livescore de resultados en directo de balonmano de Macedonia del Norte. | Explanations: Livescore.in provides handball North Macedonia live scores service. |
Mi bienvenida a los colegas y particularmente a los de Bulgaria y Macedonia del Norte que están aquí. | A welcome to colleagues, and in particular those of Bulgaria and North Macedonia who are here. |
El embajador de Macedonia del Norte, Oliver Krliu, junto a la 2ª secretaria de la delegación, Marija Prgomet. | Ambassador of North Macedonia Oliver Krliu with the 2nd Secretary of the delegation, Marija Prgomet. |
Para Grecia este estado vecino es "Macedonia del Norte", "Alta Macedonia", "Macedonia del Vardar" o "Macedonia Skopje". | For Greece, this neighbouring state is North Macedonia, High Macedonia, Vardar Macedonia or Skopje Macedonia. |
El originador recomprará préstamos por valor de 10 millones de EUR concedidos en Albania, Kosovo, Macedonia del Norte y Moldavia. | The loan originator will repurchase EUR 10 million net of loans issued to borrowers in Moldova, Albania, Kosovo and North Macedonia. |
Videomensaje del Santo Padre con ocasión de su inminente viaje apostólico a Macedonia del Norte (4 de mayo de 2019) | Video message of the Holy Father on the occasion of his upcoming Apostolic Journey to North Macedonia (4 May 2019) |
A pesar de los pasos positivos de la membresía de la UE y de la OTAN, la situación general en Macedonia del Norte no está mejorando. | Despite the positive steps on EU and NATO membership, the overall situation in North Macedonia is not improving. |
Ayer a última hora de la tarde regresé de un viaje apostólico de tres días que me llevó a Bulgaria y a Macedonia del Norte. | I returned late last evening from a three-day Apostolic Journey that led me to Bulgaria and North Macedonia. |
Tras muchos años de funcionamiento, UNASM ha percibido una serie de irregularidades en la implementación del diálogo social en la República de Macedonia del Norte. | In its long years of functioning, UNASM has perceived a series of irregularities in the implementation of social dialogue in the Republic of North Macedonia. |
En la actualidad, Mogo opera en Albania, Armenia, Bulgaria, Estonia, Georgia, Kazajistán, Letonia, Lituania, Macedonia del Norte, Moldavia, Polonia, Rumanía y Uzbekistán. | Mogo currently operates in Latvia, Estonia, Lithuania, Georgia, Poland, Romania, Bulgaria, Moldova, Albania, Belarus, Armenia, Uzbekistan, Kazakhstan and North Macedonia. |
Un país joven, Macedonia del Norte, desde el punto de vista institucional; un pequeño país que necesita abrirse a amplios horizontes sin perder sus raíces. | North Macedonia is a young nation from an institutional point of view; a small country in need of opening up to wide horizons without losing its own roots. |
Hizo un resumen sobre los principales desafíos para el diálogo social en la región de los Balcanes Occidentales y presentó el programa nacional de trabajo digno 2019 – 2022 para Macedonia del Norte. | He gave an overview about the main challenges for the social dialogue in the Western Balkan region and presented the decent work country program 2019–2022 for North Macedonia. |
Los participantes de la conferencia fueron los representantes de los sindicatos sectoriales y los delegados sindicales de Polonia, los Países Bajos, Bélgica, Austria, Macedonia del Norte, Montenegro, Croacia y Serbia. | Participants of the conference were the representatives of sectoral trade unions and shop stewards from Poland, the Netherlands, Belgium, Austria, North Macedonia, Montenegro, Croatia and Serbia. |
Agradezco cordialmente al señor Presidente sus cordiales palabras de bienvenida y la amable invitación que, junto al señor Primer Ministro, me ha dirigido para visitar Macedonia del Norte. | I am very grateful to the President for his kind words of welcome and for the gracious invitation to visit North Macedonia that he, together with the Prime Minister, extended to me. |
