maceda
- Ejemplos
En el mismo cuarto Anita Maceda, ayudante pastoral para administración. | In the same room is Anita Maceda, pastoral assistant for administration. |
Pero los cinco reyes huyeron, y se escondieron en una cueva en Maceda. | But these five kings fled, and hid themselves in a cave at Makkedah. |
Y los cinco reyes huyeron, y se escondieron en una cueva en Maceda. | But these five kings fled, and hid themselves in a cave at Makkedah. |
Pero los cinco reyes huyeron, y se escondieron en una cueva en Maceda. | But these five kings had fled and hidden themselves in a cave at Makkedah. |
Y Gederoh, Beth-dagón, y Naama, y Maceda; dieciséis ciudades con sus aldeas. | And Gideroth and Bethdagon and Naama and Maceda: sixteen cities, and their villages. |
Las siguientes son las palabras de la manifestante Julia Maceda Aliaga. | This is protester Julia Maceda Aliaga. |
Y los cinco reyes huyeron, y se escondieron en una cueva en Maceda. | And it was told Joshua, saying, The five kings are found hid in a cave at Makkedah. |
La zona comprendida entre San Miguel y Maceda (bajo Mayo) es una zona tranquila y poco grado de dificultad. | The area between San Miguel and Maceda (lower Mayo river) is a quiet for less difficulty. |
Desde el año 1971 las piscinas municipales de Maceda han sido un equipamiento fundamental en el ocio veraniego local. | From the year 1971 Maceda's municipal swimming pools have been a fundamental equipment in the summer local leisure. |
Y fue dicho á Josué que los cinco reyes habían sido hallados en una cueva en Maceda. | And it was told Joshua, saying, The five kings are found hid in a cave at Makkedah. |
A Tania Maceda la estiraron de los pelos hasta arrancárselos, la mordieron, y la golpearon en la cabeza. | Tania Maceda had her hair pulled out, and was bitten and hit in the head. |
Y fue dado aviso a Josué que los cinco reyes habían sido hallados escondidos en una cueva en Maceda. | And it was told Joshua, saying, The five kings are found hid in a cave at Makkedah. |
No dejó ningún sobreviviente; e hizo con el rey de Maceda como había hecho con el rey de Jericó. | And he did to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho. |
No dejó ningún sobreviviente, e hizo con el rey de Maceda como había hecho con el rey de Jericó. | Thus he did to the king of Makkedah just as he had done to the king of Jericho. |
Sala de estar DISTANCIAS Este acogedor hotel cuenta con una ubicación preciosa en una calle principal de Maceda. | This pleasant hotel occupies a beautiful location in Maceda, and is situated directly on a main road. |
Surfea en Oporto mientras disfrutas de la tranquilidad del tradicional pueblo pesquero de Esmoriz, rodeado por las playas salvajes y protegidas del parque natural de Maceda. | Surf in Porto whilst enjoying the tranquility of the traditional fishing village of Esmoriz, surrounded by the wild and well-preserved beaches or Maceda Natural Park. |
Los destruyó por completo, y arrasó con todo lo que tenía vida; hizo con el rey de Maceda lo mismo que había hecho con el rey de Jericó. | No one was left alive. He did the same to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho. |
La siguiente acción dentro de este proyecto será una jornada formativa sobre cocina gallega en el castillo de Maceda impartida por el chef Carlos Parra, el próximo 20 de junio. | The next action in this project will be a training day on Galician cuisine in the castle of Maceda given by the chef Carlos Parra, on 20 June. |
Invitadas: Odilia Romero, coordinadora general, Frente Indígena de Organizaciones Binacionales, Los Angeles, CA; Oralia Maceda, coordinadora de la mujer, Frente Indígena de Organizaciones Binacionales, Fresno, CA. | Guests: Odilia Romero, General Coordinator, Frente Indígena de Organizaciones Binacionales, Los Angeles, CA; Oralia Maceda, Women Coordinator, Frente Indígena de Organizaciones Binacionales, Fresno, CA. |
Con el objetivo de reverdecer laureles en la competición de la regularidad se firmaron tres incorporaciones que dieron un gran resultado: Maceda, Gordillo y Hugo Sánchez. | Three signings were made in an attempt to see a return of the glory days and these proved to be masterstrokes, with Antonio Maceda, Gordillo and Hugo Sánchez all making a real impact. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!