macaque
- Ejemplos
Beat wild macaque and get your prize. | Beat macacos salvajes y obtener su premio. |
Do you know what is a macaque? | ¿Sabe qué es un chimpancé? |
Description: Rhesus macaque, skin. | Descripción: Mono Rhesus, piel. |
In 1950 an electric fence was erected around the territorial area of the macaque tribe. | En 1950 se levantó una alambrada eléctrica alrededor del área territorial de la tribu de macacos. |
You're a beast. A macaque! | Usted es raro, un chimpancé. |
The same will be true with nonhuman organisms, such as a rose or a rat or a Rhesus macaque. | Lo mismo será cierto en organismos no humanos, tales como la rosa, la rata o el mono Rhesus macaque. |
Food can be dropped into the water for the long-tailed macaque and it will dive to retrieve it. | En el caso del macaco cynomolgus de cola larga, se le puede tirar la comida al agua para que se sumerja a recuperarla. |
After breakfast we drive to Ifrane and Azrou, through the forest of cedars where we can find wild macaque monkeys with the possibility of a walk. | Tras desayunar nos dirigiremos hacia Ifrane y Azrou, por el bosque de Cedros donde podremos encontrar monos macacos salvajes con posibilidad de hacer un paseo a pie. |
The two also sought out Dr. Patricia Kramer, an anthropologist who studies macaque monkeys as a model to understand the origins and progression of osteoarthritis in humans. | Los dos también buscaron a la Dra. Patricia Kramer, una antropóloga que estudia los monos macacos como un modelo para entender los orígenes y el progreso de la osteoartritis en los humanos. |
Current projects include monitoring the reproduction of the Amazonian Rainforest and macaque populations, studies on self-recognition in apes and investigations of locomation in New World monkeys. | Los actuales proyectos incluyen el control de la reproducción de la población de monos de la selva amazónica y macacos, estudios de autorreconocimiento en simios e investigación de la locomoción de los monos del Nuevo Mundo. |
This walking Macaque is made of marmorin and hand painted in Drag style. | El mono se ejecuta en cuatro patas. Hecho de Marmorin y pintada a mano en estilo Drag. |
One item on the menu at Macaque (Monkey) Mountain is honey. | Uno de los ingredientes del menú de la montaña de los macacos (monos) es la miel. |
This walking Macaque is made of marmorin and hand painted in Drag style. S size: height 19 cm, length 16.5 cm. | El mono se ejecuta en cuatro patas. Hecho de Marmorin y pintada a mano en estilo Drag. Tamaño S: Altura 19 cm, longitud 16,5 cm. |
Government encourages practical conservation by the way of such contracts as the management of the Botanic Gardens, the Macaque Management and support for the Biodiversity Project. | El Gobierno alienta la conservación práctica mediante la celebración de contratos tales como el de gestión de los jardines botánicos, el de gestión de Macaque y el proyecto de apoyo a la biodiversidad. |
The long-tailed macaque is the most arboreal of the four species and the stump-tailed macaque the most terrestrial. | El macaco cynomolgus es la más arborícola de las cuatro especies y el macaco rabón, la más terrestre. |
This phenomenon of 'mirror neurons' was first discovered by a research team in Italy in the 1990s when studying the neuronal activity of macaque monkeys. | Este fenómeno de las 'neuronas espejo` fue descubierto por primera vez en Italia en los años 90 por un equipo de investigación que estudiaba la actividad neuronal de los macacos. |
For the long tailed macaque, however, a more suitable range is 21 oC to 28 oC, although it will venture outdoors in much cooler weather. | En cambio, para el macaco cynomolgus, son más adecuadas las temperaturas de 21 a 28 oC, aunque se atreve a salir al exterior cuando hace mucho más frío. |
The pace of life in this 80-hectare Resort, complete with bungalows on stilts nestling amid lush vegetation, is set by the comings and goings of the macaque monkeys, gibbons, monitor lizards, rare birds and multicoloured butterflies. | Con sus bungalows sobre pilotes en medio de una vegetación exuberante, este Resort de 80 hectáreas vive al ritmo de las idas y venidas de macacos, gibones, varanos, pájaros exóticos y mariposas multicolor. |
Two species, the rhesus monkey and stump-tailed macaque live in warm to temperate climates, while the long-tailed macaque is an exclusively tropical species which particularly favours mangrove swamps and often forages in water. | Dos especies, el macaco Rhesus y el macaco rabón, viven en climas cálidos o templados, mientras que el macaco cynomolgus es una especie exclusivamente tropical, que vive preferentemente en los manglares y a menudo busca comida en el agua. |
The three species of macaque which are most commonly kept in laboratories all originate from Asia: Macaca mulatta (the rhesus monkey), Macaca fascicularis (the long-tailed, crab-eating or cynomolgus macaque) and Macaca arctoides (the stump-tailed or bear macaque). | Las tres especies de macacos más comúnmente utilizadas para investigación en laboratorio proceden de Asia: Macaca mulatta (macaco Rhesus), Macaca fascicularis (macaco cynomolgus o cangrejero, de cola larga) y Macaca arctoides (macaco rabón). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!