Francisco Carrión Mena no participó en el cuarto período de sesiones. | Francisco Carrion Mena did not participate in the fourth session. |
Regreso al tren y viaje hacia Villasana de Mena. | Back on the train and trip to Villasana de Mena. |
Pero Gil, Martínez, Mena y Duque son organizadores campesinos, no guerrilleros. | But Gil, Martínez, Mena and Duque are organizers, not guerrillas. |
Angeles Mena no tiene ninguna imagen en su galería. | Angeles Mena doesn't have any images in his gallery. |
Rodrigo Mena (Ecuador) promovió un enfoque de manejo multisectorial. | Rodrigo Mena (Ecuador) promoted a multisectoral management approach. |
El Dr. Paúl Mena, Presidente del FOPE, con la Embajadora O'Donnell. | Dr. Paúl Mena, President of FOPE, with Ambassador O'Donnell. |
Marina duerme. Una narración de Ricardo Mena Cuevas. En castellano. | Marina duerme. A story by Ricardo Mena Cuevas. In Spanish. |
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Carlos Santillán Mena. | Welcome to the Carlos Santillán Mena comment page. |
Antes de la casa un busto del Dr. Mena espera a los visitantes. | Before the house a bust of Dr. Mena awaits visitors. |
Venta Otro con jardín en Hoz de Mena. | For sale Other with garden in Hoz de Mena. |
En 1970, Romo Mena acusó al gobierno de Allende de represivo. | In 1970, Romo Mena accused Allende's government of being repressive. |
¿Cómo puede afectar la expresión en línea en la región MENA? | How might it affect online expression in the MENA region? |
Palabras de Francisco Carrión Mena, Ministro de Relaciones Exteriores de Ecuador. | Remarks by Francisco Carrión Mena, Minister of Foreign Affairs of Ecuador. |
Rogelio Mena elegido por unanimidad candidato a la alcaldía de Albox. | Rogelio Mena unanimously elected candidate for mayor of Albox. |
Lo funda el por entonces Cardenal de Sevilla, Gonzalo de Mena. | Founds the then Cardinal of Seville, Gonzalo de Mena. |
Viaje a Villasana de Mena mientras disfrutamos de nuestra primera cena. | Train trip to Villasana de Mena while enjoying our first dinner. |
Zulma Mena ha sido testigo de la rápida contracción de los recursos. | Zulma Mena has witnessed the swift contraction of resources. |
Apúrate, no quiero el que se parece a Mena Suvari. | Hurry up, I don't want the one that looks like Mena Suvari. |
¿Quiere alquilar un coche con Sixt en Riad Olaya Mena Hotel? | Do you want to rent a car with Sixt in Riyadh Olaya Mena Hotel? |
Romo Mena fue igualmente juzgado por la desaparición de Jorge D Órival Briceño. | Romo Mena was also trialled for the disappearance of Jorge D'Órival Briceño. |
