- Ejemplos
Ambos establecieron una sincera amistad y mútua admiración. | Both of them established a sincere friendship and mutual admiration. |
Mira, mi relación con mi padre está basada en una evitación mútua de conflictos. | See, my relationship with my dad is based on a mutual avoidance of conflict. |
Nuestra relación se basa en el comportamiento profesional, la confianza mútua y la calidad. | Our cooperation is based on a professional approach, mutual trust and quality. |
Aprender a la concesión mútua. | Learn to give and take. |
Es difícil entender una sociedad que no deja tiempo diario solo para conversar y disfrutar de la mútua compañía. | It is difficult to understand a society that doesn't allow daily time for just talking and enjoying each other's company. |
La fuerza de sus diferentes fundamentos, y la ayuda mútua al ofrecer el mejor servicio posible al consumidor. | The strength of having different backgrounds, and the mutual aim at offering the customer the best possible service. |
Un doctor privado cobra alrededor de 50 euros por visita aunque esto normalmente sea cubierto por la mútua (el seguro médico privado). | A private doctor charges around 50 euros per visit though this is normally covered by the mutua (private health insurance). |
Al efecto de capacitancia entre dos cuerpos con cargas eléctricas, separadas por un dieléctrico, llamamos de efecto de capacitancia mútua. | The capacitance effect between the two bodies with electrical loads, separated by a dielectric is called mutual capacitance effect. |
La adaptación mútua de la colaboración adulto-niño promueve la relación, organizando así el modelo de una relación de reciprocidad. | Mutual adaptation of the partners fosters a reciprocal relationship. Organizes the model of the relationship in reciprocity. |
Es el efecto de capacitancia entre dos cuerpos con cargas electricas separadas por un dieléctrico, lo que llamamos de efecto de capacitancia mútua. | The capacitance effect between two bodies with electrical loads, separated by a dielectric is called mutual capacitance effect. |
Es el efecto de capacitancia entre dos cuerpos con cargas eléctricas, separadas por un dieléctrico, lo que llamamos de efecto de capacitancia mútua. | This capacitance effect between two bodies with electric loads separated by a dielectric is called mutual capacitance effect. |
Mediante la Primera Energía Universal, éstas dos tienen una relación mútua o recíproca que da lugar a una acción de dar y tomar eterna. | Through Universal Prime Energy, these two form a mutual or reciprocal relationship which develops into an eternal give and take action. |
Neutralizar la corriente de EMI, usando la inducción mútua; algunas soluciones basadas en aislamiento galvánivo son efectivas para baja y media frecuencia (abajo de MHz). | Neutralize the EMI current, using mutual inductance. Some solutions based on galvanic insulation are effective for low and medium frequencies (below MHz). |
En SeguraCan se mantiene una relación mútua de convivencia trabajando junto a nuestro fiel amigo, intentando sacar adelante todas sus condiciones positivas, con mucha paciencia y premios. | In SeguraCan maintains a relationship mútua of coexistence working next to our loyal friend, trying to get ahead all its positive conditions, with patience and awards. |
Los Grupos se formaron a partir de estos afectos naturales, que nacieron de la atracción mútua, y de intereses que evolucionaban en la misma dirección. | It was from these natural affections which grew from mutual attractions and from interests evolving in the same direction, that Groups were chosen. |
Como el centro y sujeto de la creación, el hombre posibilita que todas las cosas de la creación tengan una mútua relación orgánica las unas con las otras. | As the center and subject of the creation, man enables the things of creation to have an organized mutual relationship with each other. |
Bien, para ir directos al grano, un informe de problemas de calidad es aquél que se puede analizar y tratar rápidamente, para mútua satisfacción del usuario y del desarrollador. | Well, to go straight to the bottom line, a good problem report is one that can be analyzed and dealt with swiftly, to the mutual satisfaction of both user and developer. |
Es evidente que no hay que considerar la curvatura de los espejos ya que, además de las fuerzas gravitacionales, existen otras fuerzas que pueden mantener la configuración mútua de los espejos. | Obviously, the curvature of mirrors should not be taken into consideration, since, along with gravitational forces there exist also the other forces, which can retain the mutual configuration of mirrors. |
El nivel de asistencia al promotor nos proporciona una relación de confianza mútua, se le reduce riesgo en la inversión, disminuimos costes, aseguramos plazos y sobre todo minimizamos gestionando los conflictos. | From a relation of mutual trust with our high level of client assistance, we ensure our property developers can minimise costs and investment risks, ensure completion date deadlines are met and above all minimise conflicts. |
Envié Mi Espíritu sobre todos vosotros para que podáis llegar a un perdón incondicional de los sucesos históricos del pasado y para hacer acuerdos y para la aceptación mútua de todos los factores que os mantienen divididos. | I send My Spirit on you all that you may arrive at an unconditional forgiveness of the past historical events and to make compromises and mutual acceptance on all factors that keep you divided. |
