música vieja

Aún así, el club se repleta durante los fines de semana proponiendo un mix de música vieja y nuevos éxitos.
Though, the club usually gets busier on the weekends with a mix of old and new music hits.
Creo que debes escuchar música vieja con una nueva perspectiva.
I think you need new ears to listen to old music.
Me gusta la música vieja, las películas viejas... y hasta la gente vieja.
I like old music and old movies and even old people.
Kirby Ferguson y JT: La mezcla: música nueva creada a partir de música vieja.
Kirby Ferguson and JT: The remix: It is new music created from old music.
Este muestra nuestro amor por descubrir la música e introducir música vieja y nueva.
And it shows our love for discovering music and introducing music both old and new.
¿Te gusta la música vieja?
Don't you just love old music?
¿Te gusta la música vieja? Sí.
Don't you just love old music?
Te dije que era música vieja.
I said from the old days.
Me gusta la música vieja, la de los 70 y 80, en inglés y en español.
I like old music, from the '70s and '80s, in English and in Spanish.
En otro estudio, estudiantes de la universidad reportaron que la música pop, rock, la música vieja y la clásica les ayudaba a sentirse más felices y más optimistas, amigables, relajados y tranquilos.
In another study, college students reported that pop, rock, oldies, and classical music helped them feel happier and more optimistic, friendly, relaxed, and calm.
Cada vez que voy a una tienda de discos o entro en plataformas como Bandcamp, SoundCloud o Spotify me quedo alucinado con la cantidad de cosas nuevas, incluso música vieja que es nueva para mí.
What's hard is not to! Every time I go into a record shop or visit websites such as Bandcamp, SoundCloud or Spotify, I'm astonished by the amount of new things out there.
A Emily le gusta la música vieja más que los nuevos éxitos.
Emily likes old music better than new hits.
Españolerias- música vieja de la madre España.
Españolerias- old music from the motherland Spain.
Palabra del día
el inframundo