místico
Kabir era un tejedor, el mayor místico de nuestro tiempo. | Kabir was a weaver, the greatest mystic of our time. |
El tipo místico de Nahemah es solo pasional en secreto. | The mystic type of Nahemah is only passionate in secret. |
Desvela misteriosos secretos y cámaras ocultas en este juego místico. | Uncover mysterious secrets and hidden chambers in this mystical game. |
Se cree que el loto (tatuaje) tiene un significado místico. | It is believed that the lotus (tattoo) has a mystical meaning. |
Su trabajo es muy místico y su manifestación es inexplicable. | Their work is very mystical and their manifestation is inexplicable. |
Y, de hecho, hay algo místico en su silencioso resplandor. | And, indeed, there is something mystical in their quiet radiance. |
Eso puede parecer un poco místico, pero la creatividad es misteriosa. | This may sound a little mystical, but creativity is mysterious. |
Topacio místico y colgante de plata con un diseño único. | Mystic topaz and silver pendant with an unique design. |
Hay algo primitivo y místico en el sentido del olfato. | There is something primal and mystical about the sense of smell. |
Somos especialistas en turismo de aventura, místico, cultural y ecológico. | We are specialistic in tourism of adventure, mystic, cultural and ecological. |
El propósito del círculo místico es al menos doble. | The purpose of the mystic circle is at least twofold. |
Hazrat Inayat Khan cuenta de su vida como místico. | Hazrat Inayat Khan tells about his life as a mystic. |
Su dedicación se desvió del ortodoxo hacia un Sufism místico. | His devotion deviated from the orthodox toward a mystic Sufism. |
Es místico, melancólico y puede representar también la introversión. | It is mystical, melancholic and can also represent introversion. |
Otro cántico del libro místico con la visiones de Juan. | Another song of mystical book with visions of John. |
Einstein, no obstante, solo abrió la puerta al reino místico. | Einstein, though, only opened the door to the mystical realm. |
Incluso puede ser un místico y un maestro de santidad. | It can even be a mystic and a master of holiness. |
Pero la palabra místico puede aplicarse en un sentido más amplio. | But the word mystic can be applied in a wider sense. |
La ciudad es conocida por su majestuosa belleza, místico y fascinante. | The city is known for its majestic, mystical and mesmerizing beauty. |
Disfrute de bebidas, comida tradicional árabe y un ambiente místico. | Enjoy drinks, traditional Arabic food and a mystical atmosphere. |
