mírame a mí

Popularity
500+ learners.
Es decir, mírala a ella y luego mírame a mí.
I mean, look at her and then look at me.
No mires a Mahmoud en busca de respuestas, mírame a mí.
Don't look at Mahmoud for answers, look at me.
Siempre tengo que ser como "No, mírame a mí".
I've always had to be like, "no, look at me."
Es decir, estás diferente, claro, pero... mírame a mí.
I mean, you're different, sure, but then, look at me.
Quiero decir, míralo, y luego mírame a mí.
I mean, look at him, and then look at me.
Olvida a la gente, tú mírame a mí.
Forget the people, you look at me.
No la mires a ella, mírame a mí.
Don't look at her, you look at me.
No la mires a ella, mírame a mí.
Do not look at her, look at me.
Tío, mírame a mí y mírate tú.
Dude, look at me and look at you.
Me refiero a que mírame a mí y mírate a ti.
I mean, look at me and look at you.
Sí, mírame a mí, no es tan malo.
Yeah, well, take it from me, it's not so bad.
Si te pones nervioso, mírame a mí o a tus padres.
Now, if you do get nervous, just look at me or your parents.
Sí, bueno, mírame a mí aquí.
Yeah, well, look at me up in here.
No lo mires a él, mírame a mí.
Don't look at him, look at me.
No le mires a él, mírame a mí.
Don't look at him, look at me.
Sí, pero mírame a mí en comparación a ti.
But look at me compared to you.
No deberías permitirte dejarlo, mírame a mí.
You should never let yourself go, dear, look at me.
No mires la mesa, mírame a mí.
No, no, don't look at the table. Look at me.
Mírate a ti y mírame a mí.
Look at you and look at me.
Mírala a ella y mírame a mí.
Look at her and look at me.
Palabra del día
el estanque