mínimo común denominador

Sin embargo, con demasiada frecuencia las Naciones Unidas hablan con la voz del consenso del mínimo común denominador.
However, too often the United Nations itself speaks with the voice of the least-common-denominator consensus.
Debido a que las librerías están limitados por espacio en los estantes, solo venden los libros de mínimo común denominador publicados para consumo masivo.
Because bookstores are limited by shelf space, they only sell those lowest-common-denominator books published for mass-consumption.
Las agrupaciones de defensa de derechos humanos se posicionaron como una alternativa, un enfoque aceptable hacia la política, con un mínimo común denominador.
Human rights advocacy groups positioned themselves as an alternative, as a palatable, least-common-denominator approach to politics.
para una política exterior europea del mínimo común denominador.
for a European foreign policy of the lowest common denominator.
Pero eso solo significa adoptar la ley del mínimo común denominador.
But that only means the law of the lowest common denominator.
Abreviatura de mínimo común denominador, o menor común denominador.
Abbreviation for least common denominator or lowest common denominator.
No podemos dirigir un pueblo apuntando al mínimo común denominador.
You can't run a society by the lowest common denominator.
El mínimo común denominador es siempre DELFI.
The lowest common denominator is always DELFI.
No debemos soportar el mínimo común denominador.
We must not put up with the lowest common denominator.
No se quede con el mínimo común denominador.
Do not go with the lowest common denominator.
¿Es el mínimo común denominador el punto de referencia de la conducta pública?
Is the lowest common denominator the benchmark of public behaviour?
De esta forma, podemos llegar a un acuerdo sobre un mínimo común denominador.
This way, we can agree on a common denominator.
Solo sentarse y reírse de el mínimo común denominador de entretenimiento que hay.
Just sit back and laugh at the lowest common denominator of entertainment there is.
Tampoco un enfoque basado en el mínimo común denominador conseguirá lo que todos requerimos.
Nor will a lowest-common-denominator approach achieve what we all require.
En el caso de Python, este es el mínimo común denominador escogido.
In the case of Python, this is the lowest common denominator that has been chosen.
¿Es concebible un mínimo común denominador?
Is a minimum common denominator conceivable?
El Término relacionado: mínimo común denominador (MCD)
Related Term: lowest common denominator (LCD)
El producto cultural corporativo a menudo es el mínimo común denominador de las posibles alternativas.
The corporate cultural product often is the lowest common denominator of possible choices.
Estoy en contra de normas basadas en el principio del mínimo común denominador.
I am against standards being based on the principle of the lowest common denominator.
Relacionó los Términos: denominador, fracción, mínimo común denominador (MCD), numerador, resta (de fracciones)
Related Terms: denominator, fraction, lowest common denominator (LCD), numerator, subtraction (of fractions)
Palabra del día
la medianoche