mi
Cobertura mí nima de responsabilidad civil Basic limits of liability. | Cobertura mí nima para una póliza de responsabilidad civil. |
No te olvides de mí. A story by Pilar Romano. In Spanish. | No te olvides de mí. Una narración de Pilar Romano. En castellano. |
Volverán a por mí is their first–and by no means last–collaboration. | Volverán a por mí es su primera –y ni mucho menos la última- colaboración. |
His poetry has been complied in Lejos de mí decirles (Aldus, Mexico 2013). | Su poesía reunida apareció bajo el título Lejos de mí decirles (Aldus, México 2013). |
A mí me gusta comprar libros. | A mí me gusto comprar libros. |
In the case of Inclusión de mí hacia el otro and of Geometrías they are a couple. | En el caso de Inclusión de mí hacia el otro y de Geometrías es una pareja. |
Her films include Pregunta por mí (1997), which won a Goya, and Haragia (1997), both of which were screened at previous editions of l'Alternativa. | Entre sus films se encuentran Pregunta por mí (1997), ganador de un Goya, y Haragia (1997), ambos proyectados en ediciones anteriores de l'Alternativa. |
His first work for young readers Volverán a por mí (La Galera, 2012), co-authored with Josan Hatero, won the 2011 La Galera Young Readers Prize. | Su primera incursión en la narrativa juvenil ha sido Volverán a por mí (La Galera, 2012), escrito juntocon Josan Hatero. Este libro ha merecido el Premio La Galera Jóvenes Lectores 2011. |
They want to get into that character, we sell and we buy charismatic, porque Lee Miller es una estupenda elección de cásting, not as–me da a mí–Lucy Liu one very stiffalsonatural. | Quieren meternos en ese personaje, que nos venden carismático y nosotros lo compramos, porque Lee Miller es una estupenda elección de cásting, no tanto como –me da a mí– una Lucy Liu muy rígida y poco natural. |
There are two natural fandangos and two 'huelvanos,' the ones titled 'Ni que me manden a mí' are by Enrique Morente, which Camarón records with an air of personal relief. | Por fandangos hace dos naturales y otros Huelvanos; entre aquellos, los que se esconden bajo el título 'Ni que me manden a mí' son creación de Enrique Morente, que Camarón graba antes que el autor con un temple de salida personal. |
He artistically composed Te dejo la ciudad sin mí and many other beautiful ballads and bambucos. Gareña was the First Prize winner at the First New York Song Festival in 1974. | El compositor de Te dejo la ciudad sin mí y de otras famosas baladas y bambucos, fue el ganador del primer premio en el primer Festival de la canción latina en Nueva York en el año 1974. |
To this end, in 1975 he photographed himself in the role of a film star–Voy a hacer de mí una estrella–in a desperate attempt to dissolve himself in images, given the impossibility of attaining his original self. | De ahí que en 1975 se fotografiara a sí mismo representando el papel de estrella de cine –Voy a hacer de mí una estrella –, en un intento desesperado de diluirse en imágenes ante la imposibilidad de alcanzar su yo original. |
Lastly, for the Pobre de Mí, 103 people are accredited from 38 media. | Por último, para el Pobre de Mí hay acreditadas 103 personas de 38 medios. |
We spend all this time locked inside the apartment, since Mí´nica simply hates to walk. | Nos pasamos todo este tiempo encerrados en el apartamento, pues Mí´nica simplemente odia caminar. |
Just to provoke Mí ́nica, I said that it might be interesting to make the climb that very night. | Para provocar a Mónica, dije que tal vez sería interesante subir aquella misma noche. |
According to data coming from the International Press Office some 230 journalists gather to cover the txupinazo, the running of the bulls and the final event, the Pobre de Mí. | En total, según los datos que ofrece la Oficina Internacional de Prensa, se concentran unos 230 profesionales de media entre el Encierro, el chupinazo y el Pobre de Mí. |
And everything seems to fit; Brida, the obligation of going on the Cathar walk, the joke with Mí ́nica a few minutes before, and now this fellow, with a car just like mine. | Y todo parece encajar: Brida, la obligación de hacer el camino cátaro, la broma minutos antes con Mónica, y ahora aquel hombre allí, con un coche igual al mío. |
The OIP processes this year a total of 680 passes for the Encierro, the Chupinazo and the Pobre de Mí, applied for by journalists who work for 130 media companies, such as news agencies, televisions, radios, written press or free-lance. | La OIP gestiona este año un total de 680 pases o acreditaciones para el Encierro, Chupinazo y Pobre de Mí, solicitados por periodistas que trabajan para 130 medios de comunicación ‐agencias de noticias, televisiones, radios, prensa‐ o por cuenta propia. |
The OIP processes this year a total of 680 passes for the Encierro, the Chupinazo and the Pobre de Mí, applied for by journalists who work for 130 media companies, such as news agencies, televisions, radios, written press or free-lance. | Este año la Oficina Internacional de Prensa entregará más de 2.300 pases o acreditaciones para los encierros, el Chupinazo y Pobre de Mí, solicitados por periodistas que trabajan para 130 medios de comunicación agencias de noticias, televisiones, radios, prensa‐ o por cuenta propia. |
"Mí" and "ti" are examples of prepositional pronouns used in Spanish. | "Mí" y "ti" son ejemplos de pronombres preposicionales que se utilizan en el español. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
Traductor
El diccionario de inglés más grande del mundo
Verbos
Conjugaciones para cada verbo en inglés
Vocabulario
Aprende vocabulario fácilmente
Gramática
Aprende todas las reglas de gramática
Pronunciación
Escucha miles de pronunciaciones
Palabra del día
amusing
divertido
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
