más solemne
- Ejemplos
Nuevos modos de pensar Voy a ponerme ahora un poco más solemne. | New Ways of Thinking Let me get serious now. |
El bar del Saint James organiza sesiones de pop y jazz entre octubre y abril, mientras que el más solemne 202 Rivoli deleita todo el año con su tradicional cocina francesa. | The Bar at Saint James hosts pop and jazz sessions between October and April, while the quieter 202 Rivoli restaurant entices all year round with its classic French cuisine. |
Mi deber más solemne es proteger a nuestro país. | My most solemn duty is to protect our country. |
Esta es mi más solemne promesa como creyente. | This is my most solemn vow as a believer. |
Era Su deber más solemne pagar el más alto precio. | It was His solemn duty to pay the ultimate price. |
Ha llegado la hora más solemne de vuestra vida. | Now the most solemn time of your life has arrived. |
Dilo otra vez, pero un poco más solemne. | Say that again, but a bit more primly. |
En un lenguaje más solemne y completamente sincero, esto significaba: defender la libertad. | In a more solemn but wholly sincere language, that meant: defend freedom. |
El deber más solemne de los gobiernos es proteger a sus ciudadanos. | The most solemn duty of Governments is to protect their own citizens. |
El velo le hará más solemne. | The veil will make you more solemn. |
Esta es Mi más solemne promesa. | That is My most solemn promise. |
Haga esta última declaración más solemne. | Make this last declaration most solemn. |
Los libros fueron escritos más solemne. | The books were more solemn written. |
No hay nada más solemne que los últimos momentos de un hombre. | Nothing's so solemn as a man's last moments. |
Ha comenzado el momento más solemne. | There has come the most solemn moment. |
Pero hoy se nos ofrece la oportunidad de proferir una palabra más solemne. | But today we are given an opportunity to make a more solemn utterance. |
El Día de Expiación era el día más solemne de todos los días festivos. | The Day of Atonement was the most solemn of all the feast days. |
El momento más solemne de mi vida es aquel en que me comulgo. | The most solemn moment of my life is that in which ricevo the holy Communion. |
El más solemne tiene lugar el viernes, cuando más de 600 personas enmarañan en trajes. | Most solemn place has Friday, when more than 600 people ravel in costumes. |
Pero es una guerra necesaria, porque nuestro deber más solemne es proteger el territorio nacional. | But it's a necessary war, because our most solemn duty is to protect the homeland. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!