más representativo

Rebajas El cordaje más representativo de la línea Weiss Cannon.
Sale The flagship string in Weiss Cannon line.
El destino más representativo del país es sin duda la capital, Ámsterdam, con su mágico entramado de canales.
The country's flagship destination is undoubtedly the canal-veined capital of Amsterdam.
El Consejo debe ser más representativo, democrático, transparente y responsable.
The Council must be more representative, democratic, transparent and accountable.
Debemos ampliar el Consejo de Seguridad para hacerlo más representativo.
We must expand the Security Council to make more representative.
La torre es ahora el símbolo más representativo de La Laguna.
The tower is now the most representative symbol of La Laguna.
Es el evento más representativo de la ciudad de Medellín.
It is the most representative event in the city of Medellín.
El Consejo debe ser más eficiente y más representativo.
The Council must become both more efficient and more representative.
El nuevo Consejo de Seguridad debería ser más representativo, responsable y democrático.
The new Security Council should be more representative, responsible and democratic.
El Consejo debe ser más representativo y legítimo.
The Council must be more representative and legitimate.
Es el monumento más representativo del reinado de Carlos III.
This is the most representative monument of the reign of Carlos III.
El Consejo de Seguridad debe ser más representativo; esto queda claro.
The Security Council must be more representative—that is clear.
Este edificio religioso es, probablemente, el más representativo del municipio.
This religious building is probably the most representative of the municipality.
El huayno es el baile popular más representativo de los Andes.
The huayno is the most representative folk dance of the Andes.
Es el monumento más representativo de Narón.
It is the most representative monument of Narón.
Parque de Timanfaya, el paisaje volcánico más representativo de la isla.
Parque de Timanfaya, the volcanic landscape most typical of the island.
El informe Lancelot sería su texto más representativo.
The Lancelot Report would be their most representative text.
Su monumento más representativo es, sin duda, la Mezquita.
The city's most representative monument is, without doubt, the Mosque-Cathedral.
El objetivo real es hacer que el Consejo sea verdaderamente más representativo.
The real goal is to make the Council truly more representative.
Es el plato más representativo de la culinaria tarijeña.
It is the most representative of Tarija's culinary dish.
Es el monumento más representativo de Rincón de la Victoria.
This castle is the most representative monument of Rincon de la Victoria.
Palabra del día
el pan de jengibre