más esplendoroso
- Ejemplos
Justo después de la hora más oscura de la historia del mundo vendrá el amanecer más esplendoroso. | Just after that darkest hour in world history will be the brightest dawn. |
El hotel dispone de espacio para encuentros de cualquier tamaño, de la recepción más íntima al banquete más esplendoroso. | We can host gatherings of any size, from the most intimate reception to the grandest of banquets. |
Únicamente mediante una acción concertada y colectiva, el diálogo y la comprensión mutua podremos hacerles frente y allanar el camino para un futuro mejor y más esplendoroso. | Only through concerted collective action, dialogue and mutual understanding can we confront them and pave the way for a better and brighter future. |
Durante el verano estas dos áreas presentan su momento más esplendoroso. | During the summer, these two beds are his better growing time. |
¡Sed gentiles y capaces de expresar esto con el más esplendoroso gozo! | Be gracious and be able to express this in a most magnificent joy! |
¡Nuestra misión es estar con vosotros y juntos forjar el más esplendoroso futuro! | Our mission is to be with you and, together, to forge a most magnificent future! |
¡Ese nuevo sistema solar va a contener 12 planetas principales y el más esplendoroso sol central! | This new solar system is to contain 12 main planets and a most magnificent central sun! |
Además, gracias a Él, nuestros humildes comienzos tendrán un final más esplendoroso en Su reino eterno. | And because of Him, our small beginnings will have greater ends in His eternal kingdom. |
Las sagradas y benditas fuerzas del Cielo están preparando este hermoso orbe azul para el milagro más esplendoroso. | The sacred and blessed forces of Heaven are preparing this beautiful blue orb for a most magnificent miracle. |
Disfrutarás una vida eterna llena de dicha y conocimiento en Su más esplendoroso reino trascendental, el cielo espiritual. | You'll enjoy an eternal life full of bliss and knowledge in His most amazingly splendorous transcendental kingdom, the spiritual sky. |
¡Este va a ser el tiempo más esplendoroso para dar gracias al Cielo y a todos por esos dones tan maravillosos! | This is to be a most magnificent time to thank Heaven and thank all for these most wondrous gifts! |
A medida que entramos en esa ventana sagrada sepamos en nuestros auténticos Corazones que no estamos solos y que se está manifestando el mundo más esplendoroso. | As we enter this sacred window let us know in our true Hearts that we are not alone and that a most magnificent world is manifesting. |
Cuando los pimpollos empiezan a abrirse y se encuentran en su momento más esplendoroso las llevamos a Santa María del Sol y las vendemos en el mercado. | When their buds start to open and they are the most beautiful, we take them to Santa María del Sol and sell them in the marketplace. |
Solo hay una cosa más esplendoroso que un día recargado con conciencia de Krishna, y eso es toda la eternidad desbordándose de conciencia de Krishna ilimitadamente nectárea siempre en incremento. | There is only thing more splendorous than a day surcharged with Krishna consciousness, and that is all of eternity overflowing with ever-increasing unlimitedly nectarean Krishna consciousness. |
Esta diversidad también se observa en su herencia arquitectónica: sus iglesias, su sinagoga y sobretodo, su Mezquita, el monumento más esplendoroso de la etapa musulmana en todo Occidente. | Architectural heritage also shows this diversity: many churches, a synagogue and, most of all, the Mezquita, the most magnificent monument of Islamic world in the West. |
Y llegaron a las tierras cálidas, donde el sol brilla mucho más esplendoroso que aquí, el cielo parece mucho más alto, y en los ribazos y setos crecen hermosísimos racimos verdes y rojos. | At length they reached the warm countries, where the sun shines brightly, and the sky seems so much higher above the earth. |
¡Sed gentiles y capaces de expresar esto con el más esplendoroso gozo! ¡Sabed, Queridos, que el incontable Suministro y la inacabable Prosperidad del Cielo son realmente Vuestros! ¡Así, Sed Eso! | Be gracious and be able to express this in a most magnificent joy! Know, dear Ones, that the countless Supply and never-ending Prosperity of Heaven are indeed yours! |
Ahora estamos en el momento en el que el camino se termina y se establece el más esplendoroso conjunto de realidades para los que no atendieron a los decretos y los deseos del Cielo. | We are hence at the moment where the path ends and a most magnificent set of realities sets in for those who did not heed the decrees and desires of Heaven. |
El ejemplo más esplendoroso del desarrollo de nuevos cuadros, de la asimilación de la nueva técnica por los hombres soviéticos y de la marcha ascendente de la productividad del trabajo fue el movimiento stajanovista. | The most striking example of the growth of such cadres, of the mastering of the new technique by our people, and of the continued rise in productivity of labour was the Stakhanov movement. |
