más alegres
- Ejemplos
Las familias serían más alegres y los niños serían más felices. | Families would be happier and children would be more content. |
Tienes otras cosas más alegres en tu mente. | You have other happier things on your mind. |
Y se vuelvan más alegres día tras día tras día. | And they keep getting happier day after day after day. |
Por nuestra experiencia, los niños son más alegres y además comen y duermen mejor. | In our experience, children are happier and eat well and sleep better. |
Los demás bichos también quedaron más alegres. | The other animals were also happier. |
El tono serio de la relación no permite jugar y tener actividades más alegres. | The serious tone of the relationship also stifles play and light-hearted fun-loving activities. |
Es un cometido nuestro, y así, al hacerlo, también nosotros podemos estar más alegres. | It is our duty, thus in so doing we can become happier. |
¿No hay noticias más alegres? | Isn't there any happier news? |
Haga clic aquí y se encontrará en compañía de los más alegres y útiles colegas. | Click here and you will find yourself in a company of cheerful and most helpful colleagues. |
También nos gusta combinar temas más alegres con sentimientos apocalípticos, y eso a veces es muy efectivo. | We also like to combine happier themes with doomsday feelings and that sometimes really effective. |
El Hotel Exarchion está ubicado en una de las zonas más alegres de la ciudad de Atenas. | The Exarchion Hotel enjoys one of the liveliest areas of the city of Athens. |
Después del post del Mar de Aral os dije que pondría unas fotos algo más alegres. | After the Aral Sea post I told you that I ́d put some happier pictures. |
Las habitaciones han renovado su imagen, con nuevos colores decorativos más alegres y actuales. | These rooms with sea view have also renewed their image with a brighter and updated new decor. |
Pasar un rato en un parque infantil puede hacer que los recuerdos de ese día sean más alegres. | A trip to the park or playground can make the day's memories happier ones. |
El Hotel Exarchion está ubicado en una de las zonas más alegres de la ciudad de Atenas. | Gloria Theater The Exarchion Hotel enjoys one of the liveliest areas of the city of Athens. |
Queremos darles las gracias por hacer que nuesrras vidas sean un poco más alegres, aquí en Amamos la Radio. | We want to thank you all for making our lives just a little brighter, here on We Love Radio. |
Los momentos más alegres llegaban cuando recibías una carta de un ser querido, de mi abuelita o de mi mamá. | The happiest moments came when I'd get a letter from a loved one, my granny or my mom. |
Está comprobado que quienes reciben más luz natural se concentran más, están más alegres y su estado de ánimo mejora. | It's been proven that those who get more natural light concentrate better, are happier, and are in better moods. |
Sin embargo, es evidente que cuando nos encontramos en un entorno cómodo y agradable nos sentimos más alegres y somos más productivos. | However, it's clear that when we are in a comfortable and pleasant environment we feel happier and are more productive. |
Ancelotti será una de las personas más alegres del club si los directivos del Napoli cumplen con el requisito de extender la plantilla. | Ancelotti will be one of the happiest people in the club if Napoli managers meet the requirement to extend the staff. |
