mándale saludos

Popularity
500+ learners.
Por favor, mándale saludos.
Please tell her I say hello.
Mándale saludos de mi parte, le deseo lo mejor.
Tell him I said hi and give him my best.
Mándale saludos míos a tu familia.
Give my love to the family.
Mándale saludos mios a tu familia.
Give my love to the family.
Mandale saludos a Victor de mi parte.
Give Victor my regards.
Por cierto, mándale saludos de mi parte a tu nieto.
By the way, give my regards to your grandson.
Por favor mándale saludos a su esposa.
Please convey my regards to your wife.
Y mándale saludos a tu esposa. Sí, señora.
And won't you give my regards to your wife?
Bueno, mándale saludos de mi parte.
Well, put him greetings from me, okay?
Mándale saludos al general, cuando hables con él.
Say hi to the General when you speak to him.
Mándale saludos a tu papá.
Send my best to your dad.
De nada. Mándale saludos a tu familia.
Give my best to your family.
Mándale saludos de mi parte.
When you see him, give him my regards.
Mándale saludos de mi parte.
Give him my love.
Hallé un nuevo talento que mañana empieza a tocar y tengo muchísimo trabajo que hacer. Mándale saludos a Shelly de mi parte.
I've got a new talent that starts gigging tomorrow, and I've got an awful lot of work to do, so give Shelly my love, will you?
Mándale saludos a mi suegra.
Send my regards to my mother-in-law.
¡Mándale saludos a tu padre!
Send greetings to your father!
Mandale saludos a tu esposa y hija.
Great. You say hi to the wife and daughter... Son.
Y mandale saludos de mi parte, ¿está bien?
And you tell him I said hey, okay?
Mandale saludos a Michelangelo de mi parte.
Say hello to Michelangelo for me.
Palabra del día
esparcir