lying on the sofa

Popularity
500+ learners.
Victor is lying on the sofa watching TV.
Victor está acostado en el sofá viendo TV.
Gabriel is lying on the sofa watching TV.
Gabriel está echado en el sofá viendo la tele.
No one will refuse to gain knowledge lying on the sofa.
A nadie le disgusta obtener conocimientos tumbado en el sofá.
Well, if just lying on the sofa, not taking drugs.
Bien, si simplemente se acuesta en el sofá, y no a las drogas toma.
He is lying on the sofa.
Él está tumbado en el sofá.
On her last day, she had been lying on the sofa watching television.
Durante su último día, estaba acostada en el sofá mirando la televisión.
He is lying on the sofa.
Está tumbado en el sofá.
Just lying on the sofa.
Solo tumbada en el sofá.
Talk with a hot blondie lying on the sofa and rub her body with your hands.
La conversación con Blondie calientes que mienten en el sofá y frota su cuerpo con sus manos.
I knew that this scene was very wrong, because I knew I was lying on the sofa.
Sabía que esa escena estaba mal, porque sabía que estaba tirado en el sofá.
Yael is lying on the sofa in the schoolroom reading, while Emanuel works on the calculation triangle.
Yael está tumbado en el sofá del aula y lee. Mientras tanto, Emanuel trabaja con un triángulo que contiene números.
She initially refused the marriage to Talgat, a lazy man whose only occupation is lying on the sofa and watching television.
Inicialmente, ella se rehusó a casarse con Talgat, un perezoso cuya única ocupación era estar echado en el sofá viendo la televisión.
And suddenly I find myself lying on the sofa, and I can't raise my head or my upper body.
Y de repente me veo a mí misma tirada en el sillón, y ya no puedo levantar la cabeza ni la parte de arriba del cuerpo.
I have never minded doing mathematics lying on the sofa in the middle of the living room with the children climbing all over me.
Nunca he mente haciendo matemáticas acostado en el sofá en el centro de la sala de estar con los niños de escalada de todo de mí.
For example, the destination may decide that this round is dedicated to a sensual massage in legs, lying on the sofa and with one of the oils that are included in the kit.
Por ejemplo, el destino puede decidir que esta ronda esté dedicada a unos sensuales masajes en las piernas, tumbados en el sofá y con uno de los aceites que se incluyen en el kit.
Although you might have spent all year sitting down in front of the computer or lying on the sofa, you should be good to sail a kayak and have fun while you feel the sea breeze in your face.
Aunque hayas pasado todo el año sentado frente al ordenador o tumbado en el sofá, no tendrás problemas para manejar un kayak y divertirte mientras sientes la brisa marina en la cara.
He is lying on the sofa, but he's not sleeping.
Está tumbado sobre el sofá, pero no está durmiendo.
Laura was lying on the sofa, wearing a comfortable old sweatshirt.
Laura estaba tumbada en el sofá, vestida cómoda con una sudadera andada.
You are lying on the sofa all day long.
Estás todo el día tendido en el sofá.
What are you doing? - Not much. I'm just lying on the sofa watching TV.
¿Qué estás haciendo? - Nada. Solo estoy tumbado en el sofá mirando la tele.
Palabra del día
salir del cascarón