lying next to me

Popularity
500+ learners.
I wake up sweating thinking she won't be lying next to me.
Me despierto sudando pensando que ella no estará acostada junto a mí.
I cannot sleep with someone lying next to me.
No puedo dormir con alguien que me está engañando.
When I woke up, he was lying next to me.
Cuando yo desperté, él se había acostado.
My dad was lying next to me.
Mi padre estaba acostado al lado mío.
He way lying next to me, now he is gone.
Estaba acostado junto a mí, y ahora se ha ido. Trae más heno.
And when I roll over, Gordon will be there lying next to me.
Y cuando me doy la vuelta, creo que Gordon estará junto a mí.
The last time i looked at stars like this, she was lying next to me.
La última vez que miré estrellas como esta, Ella estaba acostada a mi lado.
My youngest daughter, Alina who was lying next to me was still alive.
También estaba viva mi hija menor, Alina, que estaba tumbada a mi lado.
Interesting questions; but the woman lying next to me in humid, unclothed expectancy was far more interesting.)
Interesantes preguntas; pero la mujer que yacía junto a en una espera húmeda y desnuda me resultaba mucho más interesante.)
Last but not least, I cannot wait to actually wake up in the morning with you lying next to me.
Por último, no puedo esperar a despertarte por la mañana contigo acostado a mi lado.
I want to lie next to you at night and fall asleep in your arms, and wake up with you still lying next to me.
Quiero acostarme a tu lado por la noche y dormirme en tus brazos, y despertarme contigo todavía acostado a mi lado.
I sat on the sofa in my bedroom with papers relating to the divorce lying next to me on the sofa or placed on my lap.
Me senté en el sofá en mi dormitorio con los papeles referente al divorcio que mentía al lado de mí en el sofá y en mi regazo.
Palabra del día
suficiente