Plural de lunch menu

lunch menu

Popularity
500+ learners.
I don't know where the lunch menus are.
No sé dónde están los menús del almuerzo.
Extensive coffee break and business lunch menus (*)
Amplia carta de coffee breaks y almuerzos de trabajo (*)
There are special lunch menus at bargain prices; most mains are from 150 to 400 CZK.
Hay menús de almuerzo a precios de oferta, la mayoría de los platos principales están en 150-400 CZK.
The chefs at the restaurant are local cooks, who make everything on the breakfast and lunch menus, down to the sauces, from scratch.
Las cocineras del restaurante son cocineras de comunidades, quienes hacen las salsas y todo que se encuentra en el menú de desayunos y comida.
The MARHABA Arabic Restaurant in the Bellavista Area of San Fernando, Maspalomas, do daily lunch menus and lunch and evening Arabic food dishes a la carte.
El restaurante árabe MARHABA en Bellavista, San Fernando de Maspalomas, hacen menús diarios para el almuerzo y platos de comida Árabe a la carta para el almuerzo y cena.
Conference halls of various dimensions equipped with all necessary audio and visual equipment are at your disposal along with branded pens and notepads, refreshments, exquisite coffee breaks and lunch menus.
Las salas de conferencias de distintas dimensiones, equipadas con todo lo necesario: equipo audiovisual, plumas de marca y cuadernos, refrescos, café exquisito y menú para el almuerzo.
Besides the special lunch menus for the little ones of Alizah are able to move with colorful cardboard cutouts, fun ways bread sandwiches and other items.
Además los menús especiales para el almuerzo de los más peques de Alizah son capaces de emocionar con coloridos recortes de cartón, formas divertidas en el pan de los bocadillos y en los demás elementos.
Featuring the finest amenities including a swimming pool, comfortable lounge chairs and cabañas, towel service, national and international drinks, and fabulous breakfast and lunch menus from an internationally experienced chef.
Ofreciendo las mejores comodidades que incluyen una piscina, cómodas sillas y cabañas, servicio de toallas, bebidas nacionales e internacionales, y menús de desayuno y almuerzo fabulosos por un chef con experiencia internacional.
In addition, the restaurant has weekly (€ 19) and a healthy lunch menus (€ 19), served on business days, prepared by expert nutritionists and composed of two dishes, a dessert and water or wine.
Además, el restaurante dispone de menú semanal (19 €) y menú saludable (19 €), servidos los días laborables al mediodía, elaborados por expertos nutricionistas y que incluyen dos platos, postre y agua o vino.
In the Paseo de Carmelitas, in addition to modern shopping centres and fast food franchises - many of them local and Paraguayan cuisine -, you will also find a shopping area and business lunch menus.
En el Paseo Carmelitas, además de encontrar centros comerciales y franquicias de comida rápida -muchas de ellas locales y recetas paraguayas-, nos hallamos también con zona de tiendas y menús ejecutivos para el mediodía.
I have to write an article on lunch menus?
¿tengo que escribir un articulo de los menus del almuerzo?
It also offers a good selection of local wines and lunch menus.
También ofrece una buena selección de vinos locales y menús para el almuerzo.
Why don't you go get us some lunch menus?
¿Por qué no nos traes el menú para el almuerzo?
We offer daily lunch menus from Monday to Friday.
Disponemos de menús diarios de almuerzo de lunes a viernes.
I don't know where the lunch menus are.
No sé dónde están los menús del almuerzo.
Chonlamark, the pool bar offers light lunch menus and refreshments.
El bar de la piscina, el Chonlamark, ofrece refrescos y almuerzos ligeros.
Please see choice of 3 lunch menus, photos and description here.
Por favor, observa nuestra variedad de 3 menús para almorzar, fotos y descripción aquí.
We're planning the lunch menus.
Estamos planeando el menu para el almuerzo.
The buffet costs approximately 22 francs and lunch menus cost around 15 francs.
El servicio de bufé cuesta unos 22 francos y el menú del día, unos 15 francos.
Daily specials and set lunch menus are usually the best option, especially the fish dishes.
Los menús diarios son normalmente la mejor opción para el almuerzo, sobre todo los platos de pescado.
Palabra del día
la miel