- Ejemplos
I don't know where the lunch menus are. | No sé dónde están los menús del almuerzo. |
Extensive coffee break and business lunch menus (*) | Amplia carta de coffee breaks y almuerzos de trabajo (*) |
There are special lunch menus at bargain prices; most mains are from 150 to 400 CZK. | Hay menús de almuerzo a precios de oferta, la mayoría de los platos principales están en 150-400 CZK. |
The chefs at the restaurant are local cooks, who make everything on the breakfast and lunch menus, down to the sauces, from scratch. | Las cocineras del restaurante son cocineras de comunidades, quienes hacen las salsas y todo que se encuentra en el menú de desayunos y comida. |
The MARHABA Arabic Restaurant in the Bellavista Area of San Fernando, Maspalomas, do daily lunch menus and lunch and evening Arabic food dishes a la carte. | El restaurante árabe MARHABA en Bellavista, San Fernando de Maspalomas, hacen menús diarios para el almuerzo y platos de comida Árabe a la carta para el almuerzo y cena. |
Conference halls of various dimensions equipped with all necessary audio and visual equipment are at your disposal along with branded pens and notepads, refreshments, exquisite coffee breaks and lunch menus. | Las salas de conferencias de distintas dimensiones, equipadas con todo lo necesario: equipo audiovisual, plumas de marca y cuadernos, refrescos, café exquisito y menú para el almuerzo. |
Besides the special lunch menus for the little ones of Alizah are able to move with colorful cardboard cutouts, fun ways bread sandwiches and other items. | Además los menús especiales para el almuerzo de los más peques de Alizah son capaces de emocionar con coloridos recortes de cartón, formas divertidas en el pan de los bocadillos y en los demás elementos. |
Featuring the finest amenities including a swimming pool, comfortable lounge chairs and cabañas, towel service, national and international drinks, and fabulous breakfast and lunch menus from an internationally experienced chef. | Ofreciendo las mejores comodidades que incluyen una piscina, cómodas sillas y cabañas, servicio de toallas, bebidas nacionales e internacionales, y menús de desayuno y almuerzo fabulosos por un chef con experiencia internacional. |
In addition, the restaurant has weekly (€ 19) and a healthy lunch menus (€ 19), served on business days, prepared by expert nutritionists and composed of two dishes, a dessert and water or wine. | Además, el restaurante dispone de menú semanal (19 €) y menú saludable (19 €), servidos los días laborables al mediodía, elaborados por expertos nutricionistas y que incluyen dos platos, postre y agua o vino. |
In the Paseo de Carmelitas, in addition to modern shopping centres and fast food franchises - many of them local and Paraguayan cuisine -, you will also find a shopping area and business lunch menus. | En el Paseo Carmelitas, además de encontrar centros comerciales y franquicias de comida rápida -muchas de ellas locales y recetas paraguayas-, nos hallamos también con zona de tiendas y menús ejecutivos para el mediodía. |
I have to write an article on lunch menus? | ¿tengo que escribir un articulo de los menus del almuerzo? |
It also offers a good selection of local wines and lunch menus. | También ofrece una buena selección de vinos locales y menús para el almuerzo. |
Why don't you go get us some lunch menus? | ¿Por qué no nos traes el menú para el almuerzo? |
We offer daily lunch menus from Monday to Friday. | Disponemos de menús diarios de almuerzo de lunes a viernes. |
I don't know where the lunch menus are. | No sé dónde están los menús del almuerzo. |
Chonlamark, the pool bar offers light lunch menus and refreshments. | El bar de la piscina, el Chonlamark, ofrece refrescos y almuerzos ligeros. |
Please see choice of 3 lunch menus, photos and description here. | Por favor, observa nuestra variedad de 3 menús para almorzar, fotos y descripción aquí. |
We're planning the lunch menus. | Estamos planeando el menu para el almuerzo. |
The buffet costs approximately 22 francs and lunch menus cost around 15 francs. | El servicio de bufé cuesta unos 22 francos y el menú del día, unos 15 francos. |
Daily specials and set lunch menus are usually the best option, especially the fish dishes. | Los menús diarios son normalmente la mejor opción para el almuerzo, sobre todo los platos de pescado. |
